Reborn Wiki

Editing

Setsuna no Kioku

1
  • The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit. If you are undoing an edit that is …
Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{Infobox character song
+
{{Character Song Infobox
| theme = mist
+
|Name = Setsuna no Kioko
| name = Setsuna no Kioku
+
|Image = Setsuna no Kioku.jpg
| image = [[File:Setsuna no Kioku.png]]
+
|image caption = Setsuna no Kioku
| kanji = セツナノキヲク
+
|title = Setsuna no Kioku
| romaji = Setsuna no Kiwoku
+
|Title = Setsuna no Kioku
| lit = Memory of the Moment
+
|Kanji = セツナノキヲク
| type = Solo
+
|English Title = The Instant Memory
| characters = [[Chrome Dokuro]]
+
|Character = [[Chrome Dokuro]]
| artists = [[Satomi Akesaka]]
+
|Seiyuu = Akesaki Atomi
| albums =
+
|Release Date = March 9, 2009
* Kienai Negai/Setsuna no Kioku
 
* [[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]
 
| release date = March 4, 2009
 
 
}}
 
}}
'''Setsuna no Kioku''' is one of the [[character song]]s of [[Chrome Dokuro]], sung by [[Satomi Akesaka]]. It is included in the album ''Kienai Negai/Setsuna no Kioku'', with [[Kienai Negai]]. It is also included in the compilation album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''.
 
   
== Audio ==
+
==Lyrics==
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.''
 
[[File:Setuna no Kiwoku.ogg]]
 
   
== Lyrics ==
+
===Romanji===
{{Lyrics|theme=mist
 
|romaji=<poem>hitomi wo tojite toikaketemita itsumademo kienai yume no ikisatsu
 
kagami ni utsuru maboroshi wa tada shizuka ni kanaderu MELODY
 
   
munesasu sabishisa no naka akogare wa tsunoru hibi
+
Hitomi wo tojite toikaketemita itsumademo kienai yume no IKISATSU
setsuna no kioku tobikoeteyukitai ima wa
 
   
hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
+
Kagami ni utsuru maboroshi wa tada shizuka ni kanaderu MERODII
hakondekureru no kirameki nagara
 
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
 
machi no hi mo hohoenderu
 
   
hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
 
hikari kakushiteru tokimeki nagara
 
kasuka ni kikoeta natsukashii koe
 
mado wo ake miagetemiru mou ichido
 
   
kokoro no koe ni kizuite hoshii itsumademo samenai yume wo miteita
 
hitomi ni nokoru omokage wo mada hisoka ni irodoru MELODY
 
   
munesasu kurushisa no naka tashikana chikai wo te ni
+
Munesasu sabishisa no naka akogare wa tsunoru hibi
setsuna no kioku tobikoeteyukitai hitori
 
   
hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
+
SETSUNA NO KIOKU tobikoeteyukitai ima wa
hakondekureru no kirameki nagara
 
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
 
machi no hi mo hohoenderu
 
   
sugi te yuku kisetsu modoranai jikan
 
tachidomaru koto ga kanawanainara
 
ano hi no omoide iroasenu you ni
 
kibou no hikari kono te de terasou
 
   
hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
 
hakondekureru no kirameki nagara
 
kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
 
machi no hi mo hohoenderu
 
   
hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
+
Hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
hikari kakushiteru tokimeki nagara
+
kasuka ni kikoeta natsukashii koe
+
Hakondekureru no KIRAMEKI nagara
mado wo ake miagetemiru mou ichido</poem>
+
|english=<poem>Closing my eyes, like asking a question, never-vanished eternally, the dreams' events
+
Kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
  +
  +
Machi no hi mo hohoenderu
  +
  +
  +
  +
Hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
  +
  +
Hikari kakushiteru TOKIMEKI nagara
  +
  +
Kasuka ni kikoeta natsukashii koe
  +
  +
Mado wo ake miagetemiru mou ichido
  +
  +
  +
  +
Kokoro no koe ni kizuite hoshii itsumademo samenai yume wo miteita
  +
  +
Hitomi ni nokoru omokage wo mada hisoga ni irodoru MERODII
  +
  +
  +
  +
Munesasu kurushisa no naka tashikana chikai wo te ni
  +
  +
SETSUNA NO KIOKU tobikoeteyukitai hitori
  +
  +
  +
  +
Hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
  +
  +
Hakondekureru no KIRAMEKI nagara
  +
  +
Kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
  +
  +
Machi no hi mo hohoenderu
  +
  +
  +
  +
Sugi te yuku kisetsu modoranai jikan
  +
  +
Tachidomaru koto ga kanawanainara
  +
  +
Ano hi no omoide iroasenu you ni
  +
  +
Kibou no hikari kono te de terasou
  +
  +
  +
  +
Hitotoki no kaze ga nagareteku hoshi ga
  +
  +
Hakondekureru no KIRAMEKI nagara
  +
  +
Kasuka ni kikoeru ano yasashii koe
  +
  +
Machi no hi mo hohoenderu
  +
  +
  +
  +
Hitotoki no kaze mo yami ni saku hana mo
  +
  +
Hikari kakushiteru TOKIMEKI nagara
  +
  +
Kasuka ni kikoeta natsukashii koe
  +
  +
Mado wo ake miagetemiru mou ichido
  +
===English===
  +
  +
Closing my eyes, like asking a question, never-vanished eternally, the dreams' events
  +
 
Reflecting in the mirror, the illusion is just a melody that played quietly
 
Reflecting in the mirror, the illusion is just a melody that played quietly
  +
  +
   
 
Piercing my heart, inside the loneliness, longingly inviting the days
 
Piercing my heart, inside the loneliness, longingly inviting the days
  +
 
The instant memory, I want to go jumping over it right now
 
The instant memory, I want to go jumping over it right now
  +
  +
   
 
The momentary wind, the flowing stars
 
The momentary wind, the flowing stars
  +
 
Progressing sparklingly
 
Progressing sparklingly
  +
 
Hearing it faintly, that kind voice
 
Hearing it faintly, that kind voice
  +
 
The town's light will smile too
 
The town's light will smile too
  +
  +
   
 
The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
 
The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
Hidden in the light throbbing
+
  +
Hidden in the light throbbingly
  +
 
Hearing it faintly, the missed voice
 
Hearing it faintly, the missed voice
  +
 
Opening the window and looking up once again
 
Opening the window and looking up once again
  +
  +
   
 
The voice of the heart, I want to recognize it, never-waking eternally, looking at the dreams
 
The voice of the heart, I want to recognize it, never-waking eternally, looking at the dreams
  +
 
Remained in the eyes, the trace is still coloring the melody secretly
 
Remained in the eyes, the trace is still coloring the melody secretly
  +
  +
   
 
Piercing my heart, inside the pain, the certain vow on these hands
 
Piercing my heart, inside the pain, the certain vow on these hands
  +
 
The instant memory, I want to go jumping over it alone
 
The instant memory, I want to go jumping over it alone
  +
  +
   
 
The momentary wind, the flowing stars
 
The momentary wind, the flowing stars
  +
 
Progressing sparklingly
 
Progressing sparklingly
  +
 
Hearing it faintly, that kind voice
 
Hearing it faintly, that kind voice
  +
 
The town's light will smile too
 
The town's light will smile too
   
The past season, the time that we can't go back to
+
  +
  +
The past season, the time that we can't go back
  +
 
Stopping it is beyond one's power
 
Stopping it is beyond one's power
Though the memories of that day are fading
+
  +
Though the memories of that day is fading
  +
 
The light of hope will shine on this hand
 
The light of hope will shine on this hand
  +
  +
   
 
The momentary wind, the flowing stars
 
The momentary wind, the flowing stars
  +
 
Progressing sparklingly
 
Progressing sparklingly
  +
 
Hearing it faintly, that kind voice
 
Hearing it faintly, that kind voice
  +
 
The town's light will smile too
 
The town's light will smile too
  +
  +
   
 
The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
 
The momentary wind too, the flowers blooming in darkness too
Hidden in the light throbbing
+
  +
Hidden in the light throbbingly
  +
 
Hearing it faintly, the missed voice
 
Hearing it faintly, the missed voice
Opening the window and looking up once again</poem>
+
|kanji=<poem>瞳を閉じて 問いかけてみた いつまでも消えない 夢のイキサツ
+
Opening the window and looking up once again
  +
===Kanji===
  +
  +
瞳を閉じて 問いかけてみた いつまでも消えない 夢のイキサツ
  +
 
鏡に映る 幻はただ 静かに奏でる メロディー
 
鏡に映る 幻はただ 静かに奏でる メロディー
  +
  +
   
 
胸刺す 寂しさの中 憧れはつのる日々
 
胸刺す 寂しさの中 憧れはつのる日々
  +
 
セツナノキヲク 飛び越えて行きたい 今は
 
セツナノキヲク 飛び越えて行きたい 今は
  +
  +
   
 
ひとときの風が 流れてく星が
 
ひとときの風が 流れてく星が
  +
 
運んでくれるの キラメキながら
 
運んでくれるの キラメキながら
  +
 
かすかに聴こえる あのやさしい声
 
かすかに聴こえる あのやさしい声
  +
 
街の灯も微笑んでる
 
街の灯も微笑んでる
  +
  +
   
 
ひとときの風も 闇に咲く花も
 
ひとときの風も 闇に咲く花も
  +
 
光隠してる トキメキながら
 
光隠してる トキメキながら
  +
 
かすかに聴こえた なつかしい声
 
かすかに聴こえた なつかしい声
  +
 
窓を開け見上げてみる もう一度
 
窓を開け見上げてみる もう一度
  +
  +
   
 
心の声に 気づいて欲しい いつまでも覚めない 夢を見ていた
 
心の声に 気づいて欲しい いつまでも覚めない 夢を見ていた
  +
 
瞳に残る 面影をまだ 密かに彩る メロディー
 
瞳に残る 面影をまだ 密かに彩る メロディー
  +
  +
   
 
胸刺す 苦しさの中 たしかな誓いを手に
 
胸刺す 苦しさの中 たしかな誓いを手に
  +
 
セツナノキヲク 飛び越えて行きたい ひとり
 
セツナノキヲク 飛び越えて行きたい ひとり
  +
  +
   
 
ひとときの風が 流れてく星が
 
ひとときの風が 流れてく星が
  +
 
運んでくれるの キラメキながら
 
運んでくれるの キラメキながら
  +
 
かすかに聴こえる あのやさしい声
 
かすかに聴こえる あのやさしい声
  +
 
街の灯も微笑んでる
 
街の灯も微笑んでる
  +
  +
   
 
すぎてゆく季節 戻らない時間
 
すぎてゆく季節 戻らない時間
  +
 
立ち止まることが かなわないなら
 
立ち止まることが かなわないなら
  +
 
あの日の思い出 色褪せぬ様に
 
あの日の思い出 色褪せぬ様に
  +
 
希望の光 この手で 照らそう
 
希望の光 この手で 照らそう
  +
  +
   
 
ひとときの風が 流れてく星が
 
ひとときの風が 流れてく星が
  +
 
運んでくれるの キラメキながら
 
運んでくれるの キラメキながら
  +
 
かすかに聴こえる あのやさしい声
 
かすかに聴こえる あのやさしい声
  +
 
街の灯も微笑んでる
 
街の灯も微笑んでる
  +
  +
   
 
ひとときの風も 闇に咲く花も
 
ひとときの風も 闇に咲く花も
  +
 
光隠してる トキメキながら
 
光隠してる トキメキながら
  +
 
かすかに聴こえた なつかしい声
 
かすかに聴こえた なつかしい声
窓を開け見上げてみる もう一度</poem>
 
}}
 
{{Navbox character songs}}
 
   
[[Category:Character Songs]]
+
窓を開け見上げてみる もう一度
  +
==Song==
  +
  +
[[Video:セツナノキヲク|thumb|300px|left]]
  +
[[Category:Music]]
  Loading editor