Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Advertisement
Reborn Wiki

Lyrics

Romaji

yami ka hikari ka kono dooa wo aketara futatabi modoreru ka

sou yokubou ni rekishi wa mayou

jidai okure no debaisu ni donna ni aichaku ga atte mo

sude ni tsunagaru basho mo nakute


tomaranai NO CONTROL iki saki nado

NO CONTROL dare mo kitto

NO CONTROL shiranai mama susunde kita

NO CONTROL sekai no ishi

NO CONTROL shitagau nara

tatoe kokoro ni uso tsui temo


NO NO NO, NO NO NO, NO NO NO, TEARS


tooku e sasou atsui kaze asu wo yume mite nemuru akari

sou shuuchaku ga jyama wo shite iru

mamoru beki taisetsu na mono kowashitaku nai sugita kioku

sude ni kaeru basho naku shite mo


kakugo shite NO CONTROL ruuto mo ruuru mo

NO CONTROL kime rare nai

NO CONTROL sadame datoka nageku mae ni

NO CONTROL sekai no ishi

NO CONTROL shitagau nara

tatoe kokoro ni uso tsui temo


NO NO NO, NO NO NO, NO NO NO, TEARS


yume wo shinjita koto to yume ga kanatte ku koto ni nani mo soukansei wa nai

nanoni hito wa yume miru fushigi na iki mono dane soshite boku mo


NO CONTROL iki saki nado

NO CONTROL dare mo kitto

NO CONTROL shiranai mama susunde kita

NO CONTROL sekai no ishi

NO CONTROL shitagau nara

tatoe kokoro ni uso tsui temo


NO NO NO, NO NO NO, NO NO NO, TEARS

English

Darkness or light? If I open this door, will I be able to return again?

Yes, the history wavers by the desire

No matter how attached I am to the old-fashioned device

Already, there's no place that it connects to, and-


-can't stop, no control, something like a destination

No control, no matter who, they probably

No control, without knowing, they walked on

No control, the will of the world

No control, if I am to obey it

Even if I have to lie to my heart


No no no, no no no, no no no, tears


The hot wind beckoning to somewhere far, the light that sleeps while dreaming about the future

Yes, the obsession is being a hindrance

The important things that should be protected, the past memories that I don't want to shatter

Even if my place to return to is lost already-


-with a resolve, no control, both the route and the rule

No control, cannot be decided

No control, before grieving about destiny

No control, the will of the world

No control, if I am to obey it

Even if I have to lie to my heart


No no no, no no no, no no no, tears


There's no correlation between having believed the dream, and the dream becoming reality

Even so, humans dream; what a strange creature... and I, as well-


No Control, something like a destination

No Control, no matter who, they probably

No Control, without knowing, they walked on

No Control, the will of the world

No Control, if I am to obey it

Even if I have to lie to my heart


No no no, no no no, no no no, tears

Kanji

闇か光か このドアを 開けたら 再び戻れるか

そう 欲望に歴史は迷う

時代遅れのデバイスに どんなに愛着があっても

すでにつながる場所もなくて


止まらない NO CONTROL 行き先など

NO CONTROL 誰もきっと

NO CONTROL 知らないまま進んできた

NO CONTROL 世界の意思

NO CONTROL 従うなら

たとえ心に嘘ついても


NO NO NO, NO NO NO, NO NO NO, TEARS


遠くへ誘う熱い風 明日を夢見て眠る灯り

そう 執着が邪魔をしている

守るべき大切なもの 壊したくない過ぎた記憶

すでに帰る場所なくしても


覚悟して NO CONTROL ルートもルールも

NO CONTROL 決められない

NO CONTROL 運命だとか嘆く前に

NO CONTROL 世界の意思

NO CONTROL 従うなら

たとえ心に嘘ついても


NO NO NO, NO NO NO, NO NO NO, TEARS


夢を信じたことと 夢がかなってくことに 何も相関性はない

なのに 人は夢見る 不思議な生き物だね そして 僕も


NO CONTROL 行き先など

NO CONTROL 誰もきっと

NO CONTROL 知らないまま進んできた

NO CONTROL 世界の意思

NO CONTROL 従うなら

たとえ心に嘘ついても


NO NO NO, NO NO NO, NO NO NO, TEARS

Song

thumb|300px|left

Advertisement