(edit) |
m (Bot: Automated text replacement (-Katekyō Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box +Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box); cosmetic changes) |
||
(17 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Infobox character song |
||
+ | | name = Mirai no Oozora e |
||
+ | | image = [[File:Reborn II Album Art.jpg]] |
||
+ | | kanji = 未来の大空へ |
||
+ | | romaji = Mirai no Ōzora e |
||
+ | | lit = To the Future's Sky |
||
+ | | type = Chorus |
||
+ | | albums = ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]'' |
||
+ | | release date = September 7, 2011 |
||
+ | }}'''Mirai no Oozora e''' is a [[character song]] chorus sung by numerous voice actors from the series. It is included in the album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''. Another version called '''vs Mirai no Oozora e''' was sung during ''[[Katekyō Hitman Reborn! Vongola Saikyo no Carnival 4 BLUE]]'', and is included in the said album. |
||
+ | == Audio == |
||
− | {{Character Song Infobox |
||
+ | ''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.'' |
||
− | |Image = Reborn_II_Album_Art.jpg |
||
− | + | Full: [[File:Mirai no Oozora e.ogg]] |
|
+ | Instrumental: [[File:Mirai no Oozora e Instrumental.ogg]] |
||
− | |English Title = To the Future's Sky |
||
+ | Full (vs Mirai no Oozora e): [[File:Vs Mirai no Oozora e.ogg]] |
||
− | |Song Type = Collaboration |
||
− | |Kanji = 未来の大空へ}}'''''Note:''' This song is a '''collaboration. '''The lyrics have the instructions.'' |
||
− | == Lyrics== |
||
+ | == Lyrics == |
||
+ | === Original === |
||
+ | <div class="hidden" style="text-align:center"> |
||
+ | '''Legend:'''<br/> |
||
+ | {{var|Tsuna={{SingerBox|theme=sky|name=Tsuna}}}}{{var|Tsuna}}Tsuna |
||
+ | {{var|Gokudera={{SingerBox|theme=storm|name=Gokudera}}}}{{var|Gokudera}}Gokudera |
||
+ | {{var|Yamamoto={{SingerBox|theme=rain|name=Yamamoto}}}}{{var|Yamamoto}}Yamamoto |
||
+ | {{var|Lambo={{SingerBox|theme=lightning|name=Lambo}}}}{{var|Lambo}}Lambo |
||
+ | {{var|Ryohei={{SingerBox|theme=sun|name=Ryohei}}}}{{var|Ryohei}}Ryohei |
||
+ | {{var|Hibari={{SingerBox|theme=cloud|name=Hibari}}}}{{var|Hibari}}Hibari |
||
+ | {{var|Chrome={{SingerBox|color=mediumslateblue|name=Chrome}}}}{{var|Chrome}}Chrome |
||
+ | {{var|Mukuro={{SingerBox|theme=mist|name=Mukuro}}}}{{var|Mukuro}}Mukuro<br/> |
||
+ | {{var|Reborn={{SingerBox|color=sienna|name=Reborn}}}}{{var|Reborn}}Reborn |
||
+ | {{var|Dino={{SingerBox|color=darkgoldenrod|name=Dino}}}}{{var|Dino}}Dino |
||
+ | {{var|Basil={{SingerBox|color=deepskyblue|name=Basil}}}}{{var|Basil}}Basil |
||
+ | {{var|Kyoko={{SingerBox|color=pink|name=Kyoko}}}}{{var|Kyoko}}Kyoko |
||
+ | {{var|Haru={{SingerBox|color=magenta|name=Haru}}}}{{var|Haru}}Haru |
||
+ | {{var|I-Pin={{SingerBox|color=red|name=I-Pin}}}}{{var|I-Pin}}I-Pin |
||
+ | {{var|All={{SingerBox}}}}{{var|All}}All |
||
+ | </div> |
||
+ | {{Lyrics |
||
− | |||
+ | |romaji=<poem>{{var|Tsuna}}{{var|Reborn}}moshi mo kimi ga kujike sou na toki wa |
||
− | |||
+ | sora takaku sono te nobashitara ii sa |
||
− | ===Romaji=== |
||
+ | {{var|Kyoko}}{{var|Lambo}}hitori ja umaku ikanai toki wa |
||
− | '''[Tsuna + Reborn]''' moshi mo kimi ga kujike souna toki wa<br /> |
||
− | sora takaku sono te no bashitara ii sa<br /> |
||
− | '''[Kyoko + Lambo]''' hitori ja umaku ikanai toki wa<br /> |
||
minna no ii tokoro mochiyoreba ii yo ne |
minna no ii tokoro mochiyoreba ii yo ne |
||
− | + | {{var|Hibari}}fui ni kumo ga nagare |
|
− | + | {{var|Yamamoto}}ame ga furi dashita |
|
− | + | {{var|Chrome}}niji no umareru basho made |
|
− | + | {{var|Reborn}}kokoro tsunagu zo nanatsu no RINGU |
|
− | + | {{var|Haru}}{{var|Kyoko}}kimi no egao boku no egao |
|
− | + | egaka reru PEEJI wo sagashite |
|
− | + | {{var|Ryohei}}{{var|Hibari}}{{var|Mukuro}}kenka shite mo surechigatte mo |
|
− | + | mugamuchuu de hashirinuketa hibi |
|
− | + | {{var|Haru}}ikutsu toki ga nagarete mo |
|
− | + | {{var|I-Pin}}mune ni hikaru takara mono |
|
− | + | {{var|Basil}}kuchizusamu MERODII |
|
− | + | {{var|Tsuna}}taisetsu na FAMIRII |
|
− | + | {{var|Lambo}}{{var|I-Pin}}kurayami de inazuma hikatte mo |
|
− | shinkokyuu ochitsuite namida korae yukou |
+ | shinkokyuu ochitsuite namida korae yukou |
− | + | {{var|Dino}}{{var|Basil}}sunao ni jibun tsutaerareru made |
|
korondemo tachiagare nando datte TRY AGAIN |
korondemo tachiagare nando datte TRY AGAIN |
||
− | + | {{var|Gokudera}}makiokose SUTOOMU |
|
− | + | {{var|Ryohei}}terashi dase SANSHAIN |
|
− | + | {{var|Mukuro}}kiri ni kakusareta mirai mo |
|
− | + | {{var|Tsuna}}tsuzuite yuku yo ano oozora he |
|
− | |||
− | '''[Gokudera + Yamamoto]''' donna yume ga donna kiseki ga<br /> |
||
− | donna kao shite matte iru ndarou<br /> |
||
− | '''[Haru + Chrome]''' mienai kedo wakaranai kedo<br /> |
||
− | kitto haran banjou no SUTOORII |
||
− | |||
− | '''[Dino]''' tatoe tooku hanarete mo<br /> |
||
− | '''[Lambo]''' furimukeba kaze no naka<br /> |
||
− | '''[Kyoko]''' sugu soba ni iru yo<br /> |
||
− | '''[Reborn]''' saikou no FAMIRII |
||
− | |||
− | '''[Tsuna + Basil]''' subete no koto ni subete no hito ni<br /> |
||
− | sasaerarete ima wo ikiteru<br /> |
||
− | '''[Hibari + Dino]''' sorezore chigau mugen no chikara<br /> |
||
− | hakarishirenu kibou no TAAGETTO |
||
− | |||
− | '''[Ryohei]''' sou da nani ga arou to mo<br /> |
||
− | '''[Yamamoto]''' daijoubu sa mae muite<br /> |
||
− | '''[Mukuro]''' megurikuru kisetsu<br /> |
||
− | '''[Gokudera]''' tomo ni yuku FAMIRII |
||
− | |||
− | '''[All]''' kimi no egao boku no egao<br /> |
||
− | egakareru PEEJI wo sagashite<br /> |
||
− | kenka shite mo surechigatte mo<br /> |
||
− | muga muchuu de hashirinuketa hibi |
||
− | |||
− | Ikutsu toki ga nagarete mo<br /> |
||
− | mune ni hikaru takara mono<br /> |
||
− | kuchizusamu MERODII<br /> |
||
− | taisetsu na FAMIRII |
||
− | |||
− | === Kanji=== |
||
− | |||
− | |||
− | (ツナ&リボーン) もしも君がくじけそうな時は<br /> |
||
− | 空高くその手 伸ばしたらいいさ<br /> |
||
− | (京子&ランボ) ひとりじゃ上手くいかない時は<br /> |
||
− | みんなのいいトコロ持ち寄ればいいよね |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (雲雀) ふいに雲が流れ (山本) 雨が降り出した<br /> |
||
− | (クローム) 虹の生まれる場所まで<br /> |
||
− | (リボーン) 心つなぐぞ 七つのリング |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (京子&ハル) 君の笑顔 ボクの笑顔<br /> |
||
− | 描かれるページを探して<br /> |
||
− | (了平&雲雀&骸) ケンカしても すれ違っても<br /> |
||
− | 無我夢中で走り抜けた日々<br /> |
||
− | (ハル) いくつ時が流れても (イーピン) 胸に光る宝物<br /> |
||
− | (バジル) 口ずさむメロディ (ツナ) 大切なファミリー |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (ランボ&イーピン)暗闇でイナヅマ光っても<br /> |
||
− | シンコキュウ!落ち着いて涙こらえゆこう!<br /> |
||
− | (ディーノ&バジル)素直に自分伝えられるまで<br /> |
||
− | 転んでも立ち上がれ!何度だってTRY AGAIN! |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (獄寺) 巻き起こせ嵐(ストーム) |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (了平) 照らし出せ太陽(サンシャイン) |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (骸) 霧に隠された未来も<br /> |
||
− | (ツナ) 続いてゆくよ あの大空へ |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (獄寺&山本) どんな夢が どんな奇跡が<br /> |
||
− | どんな顔して待っているんだろう<br /> |
||
− | (ハル&クローム) 見えないけど 分からないけど<br /> |
||
− | きっと波乱万丈のストーリー<br /> |
||
− | (ディーノ) たとえ遠く離れても (ランボ) 振り向けば風の中<br /> |
||
− | (京子) すぐそばにいるよ (リボーン) 最高のファミリー |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (ツナ&バジル) すべての事に すべての人に<br /> |
||
− | 支えられて今を生きてる<br /> |
||
− | (雲雀&ディーノ) それぞれ違う 無限の力<br /> |
||
− | 計り知れぬ希望のターゲット<br /> |
||
− | (了平) そうだ!何があろうとも |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (山本) 大丈夫さ!前向いて<br /> |
||
− | (骸) 巡り来る季節 (獄寺) 共に行くファミリー |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | (全員) 君の笑顔 ボクの笑顔<br /> |
||
− | 描かれるページを探して<br /> |
||
− | ケンカしても すれ違っても<br /> |
||
− | 無我夢中で走り抜けた日々<br /> |
||
− | いくつ時が流れても 胸に光る宝物<br /> |
||
− | 口ずさむメロディ 大切なファミリー |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | === English=== |
||
− | |||
− | |||
− | If you are in a discouraging time, |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | reach out your hands high in the sky. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | If you can’t do anything alone, |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | gather at everyone’s best place. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Suddenly clouds flow, |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | rain started to fall. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Come to the place where the rainbow from. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Hearts linking to 7 rings. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Your smile, my smile, |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | looking for the page to be drawn. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Even fighting, even being different, |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | missed days running for one’s life. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | How much time has passed? |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Treasures glowing from our hearts. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | The important family hums the melody. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Lightning also shines in the dark. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Take a deep breath! |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Let us calmly endure the tears! |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Honestly communicated to them |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TRY AGAIN! Even how many time you fall. Stand up again! |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | The raising storm, |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | the shining sunshine |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | hidden in the mist of future. |
||
− | |||
− | |||
+ | {{var|Gokudera}}{{var|Yamamoto}}donna yume ga donna kiseki ga |
||
− | It continues to that sky. |
||
+ | donna kao shite matte iru ndarou |
||
+ | {{var|Haru}}{{var|Chrome}}mienai kedo wakaranai kedo |
||
+ | kitto haranbanjou no SUTOORII |
||
+ | {{var|Dino}}tatoe tooku hanarete mo |
||
+ | {{var|Lambo}}furimukeba kaze no naka |
||
+ | {{var|Kyoko}}sugu soba ni iru yo |
||
+ | {{var|Reborn}}saikou no FAMIRII |
||
+ | {{var|Tsuna}}{{var|Basil}}subete no koto ni subete no hito ni |
||
− | |||
+ | sasae rarete ima wo ikiteru |
||
+ | {{var|Hibari}}{{var|Dino}}sorezore chigau mugen no chikara |
||
+ | hakari shirenu kibou no TAAGETTO |
||
+ | {{var|Ryohei}}sou da nani ga aroutomo |
||
+ | {{var|Yamamoto}}daijoubu sa mae muite |
||
+ | {{var|Mukuro}}meguri kuru kisetsu |
||
+ | {{var|Gokudera}}tomo ni yuku FAMIRII |
||
+ | {{var|All}}kimi no egao boku no egao |
||
+ | egaka reru PEEJI wo sagashite |
||
+ | kenka shite mo surechigatte mo |
||
+ | mugamuchuu de hashirinuketa hibi |
||
+ | {{var|All}}Ikutsu toki ga nagarete mo |
||
− | What kind of dream, what kind of miracle. |
||
+ | mune ni hikaru takaramono |
||
+ | kuchizusamu MERODII |
||
+ | taisetsu na FAMIRII</poem> |
||
+ | |english=<poem>If you are in a discouraging time, |
||
+ | Reach out your hands high in the sky. |
||
+ | If you can’t do anything alone, |
||
+ | Gather at everyone’s best place. |
||
+ | Suddenly clouds flow, |
||
+ | Rain started to fall. |
||
+ | Come to the place where the rainbow is from. |
||
+ | Hearts linking to seven rings. |
||
+ | Your smile, my smile, |
||
+ | Looking for the page to be drawn. |
||
+ | Even fighting, even being different, |
||
+ | Missed days running for one's life. |
||
− | I wonder what is waiting to face us. |
||
+ | How much time has passed? |
||
+ | Treasures glowing from our hearts. |
||
+ | The important family hums the melody. |
||
+ | Lightning also shines in the dark. |
||
+ | Take a deep breath! |
||
+ | Let us calmly endure the tears! |
||
+ | Honestly communicated to them: |
||
+ | Try again! No matter how many times you fall, stand up again! |
||
+ | The raising storm, |
||
− | Even I can’t see it, even I don’t know about it, |
||
+ | The shining sunshine |
||
+ | Hidden in the mist of future. |
||
+ | It continues to that sky. |
||
+ | What kind of dream? What kind of miracle? |
||
+ | I wonder what is waiting to face us. |
||
+ | Even I can't see it, even I don't know about it, |
||
+ | Surely it will be tumultuous story. |
||
+ | Even it's far away, |
||
+ | If you look back at the wind, |
||
+ | The best family will be closed by |
||
+ | All of the things, all of the people, |
||
+ | Supported for my living. |
||
+ | Each difference, unlimited power, unmeasureable target of hope. |
||
− | surely it will be tumultuous story. |
||
+ | I know! No matter what, |
||
+ | It's all right! Facing to the future. |
||
+ | Cycling seasons with family. |
||
+ | Your smile, my smile, |
||
+ | looking for the page to be drawn. |
||
+ | Even fighting, even being different, |
||
+ | Missed days running for one's life. |
||
+ | How much time has passed? |
||
+ | Treasures glowing from our hearts. |
||
+ | Important family hums the melody.</poem> |
||
+ | |kanji=<poem>{{var|Tsuna}}{{var|Reborn}}もしも君がくじけそうな時は |
||
+ | 空高くその手 伸ばしたらいいさ |
||
+ | {{var|Kyoko}}{{var|Lambo}}ひとりじゃ上手くいかない時は |
||
+ | みんなのいいトコロ持ち寄ればいいよね |
||
+ | {{var|Hibari}}ふいに雲が流れ |
||
− | Even it’s far away, |
||
+ | {{var|Yamamoto}}雨が降り出した |
||
+ | {{var|Chrome}}虹の生まれる場所まで |
||
+ | {{var|Reborn}}心つなぐぞ 七つのリング |
||
+ | {{var|Kyoko}}{{var|Haru}}君の笑顔 ボクの笑顔 |
||
+ | 描かれるページを探して |
||
+ | {{var|Ryohei}}{{var|Hibari}}{{var|Mukuro}}ケンカしても すれ違っても |
||
+ | 無我夢中で走り抜けた日々 |
||
+ | {{var|Haru}}いくつ時が流れても |
||
+ | {{var|I-Pin}}胸に光る宝物 |
||
+ | {{var|Basil}}口ずさむメロディー |
||
+ | {{var|Tsuna}}大切なファミリー |
||
+ | {{var|Lambo}}{{var|I-Pin}}暗闇でイナヅマ光っても |
||
− | if you look back the wind, |
||
+ | シンコキュウ!落ち着いて涙こらえゆこう! |
||
+ | {{var|Dino}}{{var|Basil}}素直に自分伝えられるまで |
||
+ | 転んでも立ち上がれ!何度だってTRY AGAIN! |
||
+ | {{var|Gokudera}}巻き起こせ嵐(ストーム) |
||
+ | {{var|Ryohei}}照らし出せ太陽(サンシャイン) |
||
+ | {{var|Mukuro}}霧に隠された未来も |
||
+ | {{var|Tsuna}}続いてゆくよ あの大空へ |
||
+ | {{var|Gokudera}}{{var|Yamamoto}}どんな夢が どんな奇跡が |
||
+ | どんな顔して待っているんだろう |
||
+ | {{var|Haru}}{{var|Chrome}}見えないけど 分からないけど |
||
+ | きっと波乱万丈のストーリー |
||
+ | {{var|Dino}}たとえ遠く離れても |
||
− | the BEST FAMILY will be closed by. |
||
+ | {{var|Lambo}}振り向けば風の中 |
||
+ | {{var|Kyoko}}すぐそばにいるよ |
||
+ | {{var|Reborn}}最高のファミリー |
||
+ | {{var|Tsuna}}{{var|Basil}}すべての事に すべての人に |
||
+ | 支えられて今を生きてる |
||
+ | {{var|Hibari}}{{var|Dino}}それぞれ違う 無限の力 |
||
+ | 計り知れぬ希望のターゲット |
||
+ | {{var|Ryohei}}そうだ!何があろうとも |
||
− | |||
+ | {{var|Yamamoto}}大丈夫さ!前向いて |
||
+ | {{var|Mukuro}}巡り来る季節 |
||
+ | {{var|Gokudera}}共に行くファミリー |
||
+ | {{var|All}}君の笑顔 ボクの笑顔 |
||
+ | 描かれるページを探して |
||
+ | ケンカしても すれ違っても |
||
+ | 無我夢中で走り抜けた日々 |
||
+ | {{var|All}}いくつ時が流れても 胸に光る宝物 |
||
+ | 口ずさむメロディー 大切なファミリー</poem> |
||
+ | }} |
||
+ | === vs Mirai no Oozora e === |
||
− | All of the things, all of the people, |
||
+ | <div class="hidden" style="text-align:center"> |
||
+ | '''Legend:'''<br /> |
||
+ | {{var|Tsuna={{SingerBox|theme=sky|name=Tsuna}}}}{{var|Tsuna}}Tsuna |
||
+ | {{var|Yamamoto={{SingerBox|theme=rain|name=Yamamoto}}}}{{var|Yamamoto}}Yamamoto |
||
+ | {{var|Ryohei={{SingerBox|theme=sun|name=Ryohei}}}}{{var|Ryohei}}Ryohei |
||
+ | {{var|Mukuro={{SingerBox|theme=mist|name=Mukuro}}}}{{var|Mukuro}}Mukuro |
||
+ | {{var|Reborn={{SingerBox|color=sienna|name=Reborn}}}}{{var|Reborn}}Reborn |
||
+ | {{var|Xanxus={{SingerBox|color=red|name=Xanxus}}}}{{var|Xanxus}}Xanxus |
||
+ | {{var|Squalo={{SingerBox|color=deepskyblue|name=Squalo}}}}{{var|Squalo}}Squalo |
||
+ | {{var|Belphegor={{SingerBox|theme=storm|name=Belphegor}}}}{{var|Belphegor}}Belphegor<br /> |
||
+ | {{var|Lussuria={{SingerBox|color=magenta|name=Lussuria}}}}{{var|Lussuria}}Lussuria |
||
+ | {{var|Fran={{SingerBox|color=mediumslateblue|name=Fran}}}}{{var|Fran}}Fran |
||
+ | {{var|Byakuran={{SingerBox|color=silver|name=Byakuran}}}}{{var|Byakuran}}Byakuran |
||
+ | {{var|Uni={{SingerBox|color=palevioletred|name=Uni}}}}{{var|Uni}}Uni |
||
+ | {{var|Shoichi={{SingerBox|color=coral|name=Shoichi}}}}{{var|Shoichi}}Shoichi |
||
+ | {{var|Spanner={{SingerBox|color=darkgoldenrod|name=Spanner}}}}{{var|Spanner}}Spanner |
||
+ | {{var|Kikyo={{SingerBox|theme=cloud|name=Kikyo}}}}{{var|Kikyo}}Kikyo |
||
+ | {{var|All={{SingerBox}}}}{{var|All}}All |
||
+ | </div> |
||
+ | {{Lyrics |
||
+ | |kanji=<poem>{{var|Belphegor}}{{var|Fran}}もしもなんて想い描く前に |
||
+ | 目の前の奴を切り裂いて壊せ |
||
+ | {{var|Squalo}}{{var|Lussuria}}一人じゃうまくいかないなんて |
||
+ | 甘えてんじゃねえ(ないわ) |
||
+ | 気合い入れて叫べ |
||
+ | {{var|Shoichi}}決して逃げ出さない |
||
− | supported for my living. |
||
+ | {{var|Spanner}}敵も味方も無い |
||
+ | {{var|Mukuro}}深い幻想の果てまで |
||
+ | {{var|Xanxus}}雑魚めドカスめ 叩きのめすぜ |
||
+ | {{var|Byakuran}}{{var|Kikyo}}理想に背き 邪魔する奴は |
||
+ | 容赦しない さあ覚悟はいいかい |
||
+ | {{var|Shoichi}}{{var|Spanner}}恐れるものは何一つない |
||
+ | 頭脳明晰 無敵のメカニック |
||
+ | {{var|Kikyo}}穢れ無き胸の痛み |
||
+ | {{var|Lussuria}}盾にして立ち向かう |
||
+ | {{var|Mukuro}}本当の強さ |
||
+ | {{var|Byakuran}}手に入れる為に |
||
+ | {{var|Reborn}}{{var|Tsuna}}暗闇が行く手を阻もうと |
||
− | Each differents’ unlimited power unmeasureable target of hope. |
||
+ | ひたすらに前へ 壁をぶち破れ |
||
+ | {{var|Yamamoto}}{{var|Ryohei}}もう後ろには引き返せない |
||
+ | 全力で進め PEACE勝ち取るまで |
||
+ | {{var|Tsuna}}仲間を守るんだ |
||
+ | {{var|Uni}}命失っても |
||
+ | {{var|Yamamoto}}{{var|Ryohei}}悪は蔓延らせないさ |
||
+ | {{var|Reborn}}未来灯せよ 炎のリング |
||
+ | {{var|Xanxus}}{{var|Squalo}}どこからでもかかってこい |
||
+ | 貴様ら弱くちゃ話にならねえ |
||
+ | {{var|Lussuria}}身も心も縦横無尽 |
||
+ | 故に波乱万丈のストーリー |
||
+ | {{var|Belphegor}}既に勝ち目はないから |
||
− | I know! No matter what. |
||
+ | {{var|Fran}}手加減しないでいいよ |
||
+ | {{var|Squalo}}とどめ刺してやる |
||
+ | {{var|Xanxus}}絶望の淵へ |
||
+ | {{var|All}}すべての事に すべての人に |
||
+ | 支えられて今を戦う |
||
+ | それぞれ違う 無限の野望 |
||
+ | 計り知れぬ未曾有のターゲット |
||
+ | {{var|All}}どんな明日が来ようとも |
||
+ | ことごとく ねじ伏せてうやる |
||
+ | リアルな力には 誰も敵わない |
||
+ | {{var|All}}すべての事に すべての人に |
||
− | It’s all right! Facing to the future. |
||
+ | 支えられて今を戦う |
||
+ | それぞれ違う 無限の野望 |
||
+ | 計り知れぬ未曾有のターゲット |
||
+ | {{var|All}}どんな明日が来ようとも |
||
+ | ことごとく ねじ伏せてうやる |
||
+ | リアルな力には 誰も敵わない</poem> |
||
+ | |romaji=<poem>{{var|Belphegor}}{{var|Fran}}moshi mo nante omoi egaku mae ni |
||
+ | me no mae no yatsu wo kirisaite kowase |
||
+ | {{var|Squalo}}{{var|Lussuria}}hitori ja umaku ikanai nante |
||
+ | amaeten janee kiai irete sakebe |
||
+ | {{var|Shoichi}}keshite nigedasanai |
||
− | Cycling seasons with family. |
||
+ | {{var|Spanner}}teki mo mikata mo nai |
||
+ | {{var|Mukuro}}fukai gensou no hate made |
||
+ | {{var|Xanxus}}zako me DOKASU me tatakinomesu ze |
||
+ | {{var|Byakuran}}{{var|Kikyo}}risou ni somuki jama suru yatsu wa |
||
+ | yousha shinai saa kakugo wa iikai? |
||
+ | {{var|Shoichi}}{{var|Spanner}}osoreru mono wa nani hitotsu nai |
||
+ | zunou meiseki muteki no MEKANIKKU |
||
+ | {{var|Kikyo}}kegarenaki mune no itami |
||
− | |||
+ | {{var|Lussuria}}tate ni shite tachimukau |
||
+ | {{var|Mukuro}}hontou no tsuyosa |
||
+ | {{var|Byakuran}}te ni ireru tame ni |
||
+ | {{var|Reborn}}{{var|Tsuna}}kurayami ga yukute wo habamou to |
||
+ | hitasura ni mae he! kabe wo buchiyabure |
||
+ | {{var|Yamamoto}}{{var|Ryohei}}mou ushiro ni wa hikikaesenai |
||
+ | zenryoku de susume! PIISU kachitoru made! |
||
+ | {{var|Tsuna}}nakama wo mamoru nda |
||
+ | {{var|Uni}}inochi ushinatte mo |
||
+ | {{var|Yamamoto}}{{var|Ryohei}}aku wa habikorasenai sa |
||
+ | {{var|Reborn}}mirai tomose yo honoo no RINGU |
||
+ | {{var|Xanxus}}{{var|Squalo}}doko kara demo kakatte koi |
||
− | Your smile, my smile, |
||
+ | kisamara yowakucha hanashi ni naranee |
||
+ | {{var|Lussuria}}mi mo kokoro mo juuoumujin |
||
+ | yue ni haranbanjou no SUTOORII |
||
+ | {{var|Belphegor}}sude ni kachime wa nai kara |
||
+ | {{var|Fran}}tekagen shinai de ii yo |
||
+ | {{var|Squalo}}todome sashite yaru |
||
+ | {{var|Xanxus}}zetsubou no fuchi he |
||
+ | {{var|All}}subete no koto ni subete no hito ni |
||
+ | sasaerarete ima wo tatakau |
||
+ | sorezore chigau mugen no yabou |
||
+ | hakarishirenu misou no TAAGETTO |
||
+ | {{var|All}}donna ashita ga koyou tomo |
||
− | looking for the page to be drawn. |
||
+ | kotogotoku nejifusete yaru |
||
+ | RIARU na chikara ni wa |
||
+ | dare mo kanawanai |
||
+ | {{var|All}}subete no koto ni subete no hito ni |
||
+ | sasaerarete ima wo tatakau |
||
+ | sorezore chigau mugen no yabou |
||
+ | hakarishirenu misou no TAAGETTO |
||
+ | {{var|All}}donna ashita ga koyou tomo |
||
+ | kotogotoku nejifusete yaru |
||
+ | RIARU na chikara ni wa |
||
+ | dare mo kanawanai</poem> |
||
+ | |english=<poem>{{var|Belphegor}}{{var|Fran}}Before you paint any feeling |
||
+ | Cut up and break the person before your eyes |
||
+ | {{var|Squalo}}{{var|Lussuria}}You say things don't work out well since you're alone |
||
+ | Don't be spoiled, shout with fighting spirit! |
||
+ | {{var|Shoichi}}Never run away |
||
− | Even fighting, even being different, |
||
+ | {{var|Spanner}}From enemy or friend |
||
+ | {{var|Mukuro}}Until the end of the deep illusion |
||
+ | {{var|Xanxus}}Remove and throw away small fishes |
||
+ | {{var|Byakuran}}{{var|Kikyo}}To the hindering people who go against our ideal |
||
+ | We won't show mercy, so are you prepared? |
||
+ | {{var|Shoichi}}{{var|Spanner}}There's nothing we're afraid of |
||
+ | With our clear brains, the unrivalled mechanics |
||
+ | {{var|Kikyo}}Vowing in my heart with impunity |
||
+ | {{var|Lussuria}}Fight against the opposition |
||
+ | {{var|Mukuro}}The true power |
||
+ | {{var|Byakuran}}For the sake of grasping it |
||
+ | {{var|Reborn}}{{var|Tsuna}}Protecting one's way with darkness |
||
− | missed days running for one’s life. |
||
+ | Earnestly going forward! Tear down the wall |
||
+ | {{var|Yamamoto}}{{var|Ryohei}}We can't go back anymore |
||
+ | Advance with full power! Until we gain peace! |
||
+ | {{var|Tsuna}}Protecting our friends |
||
+ | {{var|Uni}}Even if we lose our lives |
||
+ | {{var|Yamamoto}}{{var|Ryohei}}We won't let the evil become more powerful |
||
+ | {{var|Reborn}}Light the future, the Flame Ring |
||
+ | {{var|Xanxus}}{{var|Squalo}}Come on out from wherever you are |
||
+ | But if you're weak, there's nothing you can say |
||
+ | {{var|Lussuria}}Body and heart are free |
||
+ | That's why it's a story full of ups and downs |
||
+ | {{var|Belphegor}}Because the chance to win is already gone |
||
− | How much time has passed? |
||
+ | {{var|Fran}}It's okay not to go easy |
||
+ | {{var|Squalo}}Strike the finishing blow |
||
+ | {{var|Xanxus}}Into the depths of despair |
||
+ | {{var|All}}All the things and people |
||
+ | Supporting us so right now we fight |
||
+ | Different from one another, the infinite ambition |
||
+ | Targetting the unfathomable and unheard one |
||
+ | {{var|All}}No matter what kind of tomorrow will come |
||
+ | Holding down entirely |
||
+ | Real power |
||
+ | Can be matched by no one |
||
+ | {{var|All}}All the things and people |
||
− | Treasures glowing from our hearts. |
||
+ | Supporting us so right now we fight |
||
+ | Different from one another, the infinite ambition |
||
+ | Targetting the unfathomable and unheard one |
||
+ | {{var|All}}No matter what kind of tomorrow will come |
||
+ | Holding down entirely |
||
+ | Real power |
||
+ | Can be matched by no one</poem> |
||
+ | }} |
||
+ | == Navigation == |
||
+ | {{Navbox character songs}} |
||
− | Important family hums the melody. |
||
[[Category:Character Songs]] |
[[Category:Character Songs]] |
Revision as of 06:02, 28 May 2019
Mirai no Oozora e is a character song chorus sung by numerous voice actors from the series. It is included in the album Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box. Another version called vs Mirai no Oozora e was sung during Katekyō Hitman Reborn! Vongola Saikyo no Carnival 4 BLUE, and is included in the said album.
Audio
Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. Full: File:Mirai no Oozora e.ogg Instrumental: File:Mirai no Oozora e Instrumental.ogg Full (vs Mirai no Oozora e): File:Vs Mirai no Oozora e.ogg
Lyrics
Original
Legend:
Template:VarTemplate:VarTsuna
Template:VarTemplate:VarGokudera
Template:VarTemplate:VarYamamoto
Template:VarTemplate:VarLambo
Template:VarTemplate:VarRyohei
Template:VarTemplate:VarHibari
Template:VarTemplate:VarChrome
Template:VarTemplate:VarMukuro
Template:VarTemplate:VarReborn
Template:VarTemplate:VarDino
Template:VarTemplate:VarBasil
Template:VarTemplate:VarKyoko
Template:VarTemplate:VarHaru
Template:VarTemplate:VarI-Pin
Template:VarTemplate:VarAll
Template:Lyrics
vs Mirai no Oozora e
Legend:
Template:VarTemplate:VarTsuna
Template:VarTemplate:VarYamamoto
Template:VarTemplate:VarRyohei
Template:VarTemplate:VarMukuro
Template:VarTemplate:VarReborn
Template:VarTemplate:VarXanxus
Template:VarTemplate:VarSqualo
Template:VarTemplate:VarBelphegor
Template:VarTemplate:VarLussuria
Template:VarTemplate:VarFran
Template:VarTemplate:VarByakuran
Template:VarTemplate:VarUni
Template:VarTemplate:VarShoichi
Template:VarTemplate:VarSpanner
Template:VarTemplate:VarKikyo
Template:VarTemplate:VarAll
Template:Lyrics