Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Reborn Wiki
m (Adding navbox)
m (Bot: Cosmetic changes)
Line 12: Line 12:
 
}}
 
}}
   
==Audio==
+
== Audio ==
 
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.''
 
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.''
 
[[File:Mamorubeki Mono.ogg]]
 
[[File:Mamorubeki Mono.ogg]]
   
==Lyrics==
+
== Lyrics ==
   
 
<tabber>
 
<tabber>
Line 100: Line 100:
 
My tomorrow, things I must protect<br />
 
My tomorrow, things I must protect<br />
 
Because the important thing is that you are here<br />
 
Because the important thing is that you are here<br />
Because you are here
+
Because you are here
 
|-|Kanji=オレの心<br />
 
|-|Kanji=オレの心<br />
 
光るリング<br />
 
光るリング<br />

Revision as of 14:28, 18 August 2018

Audio

Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. File:Mamorubeki Mono.ogg

Lyrics

ore no kokoro

hikaru RING
tomoru honoo kakugo no akashi
kimi wo mamoru


donna ni mayoi nayan de demo donna ni omoi negatte temo
sore dake jya kaerarenai
ikiru tame ni hitsuyou naraba shinuki de tachimukatte yukusa
kako e mirai e NEVER GIVE UP


oozora no shita ima dekiru koto
sagasu no sa sono egao doko ka ni kakureteru
ore no ashita ni mamorubeki mono
taisetsu na kimi ga iru kara


yawana kokoro
uchikudai te
misete yaruze hisometa POWER
hitori janai


donna ni fukaku kizutsuitemo donna ni tooku kanjite temo
susumu beki michi wa hitotsu
sekaijyuu doko wo sagashitemo minna hitori shikainai kara
nani ga attemo DON'T BE AFRAID


kasanaru kokoro tsunagaru te to te
tsukamu no sa sono egao sugu soba ni aru kara
tooi ashita ni yakusoku shiyou
yuzurenai yume ga aru kara


oozora no shita ima dekiru koto
sagasu no sa sono egao doko ka ni kakureteru
ore no ashita ni mamorubeki mono
taisetsu na kimi ga iru kara

kimi ga iru kara

My feelings

The shining ring
The burning flame, the proof of resolution
To protect you


No matter how lost my worry is, no matter how wishful my feelings are
It won't change just like that
To keep living, if it's necessary, I'll fight with my dying will
For the past, for the future: never give up


Under the sky, things I can do now
I'm searching for that smile, wherever it is hiding
My tomorrow, things I must protect
Because the important thing is that you are here


The cruel feeling
I will crush it
I will show you the hidden power
I am not alone


No matter how deep my hurt is, no matter how distant my feelings are
I must advance, there is only one road
Even when we are searching around the world, we are not alone
No matter what happens: don't be afraid


The feelings piling up, the connected hands
I want to grab that smile, because I'll be by your side immediately
For the distant tomorrow, let's make a promise
Because we have a dream that can't be handed over


Under the sky, things I can do now
I'm searching for that smile, wherever it is hiding
My tomorrow, things I must protect
Because the important thing is that you are here

Because you are here

オレの心

光るリング
灯る炎 覚悟の証
君を守る


どんなに迷い悩んでても どんなに想い願ってても
それだけじゃ 変えられない
生きるために必要ならば 死ぬ気で立ち向かってゆくさ
過去へ 未来へ NEVER GIVE UP


大空の下 今出来ること
探すのさ その笑顔 どこかに隠れてる
オレの明日に 守るべきもの
大切な君がいるから


やわな心
打ち砕いて
見せてやるぜ 潜めたパワー
ひとりじゃない


どんなに深く傷ついても どんなに遠く感じてても
進むべき 道はひとつ
世界中どこを探しても みんなひとりしかいないから
何があっても DON'T BE AFRAID


重なる心 繋がる手と手
つかむのさ その笑顔 すぐそばにあるから
遠い明日に 約束しよう
譲れない夢があるから


大空の下 今出来ること
探すのさ その笑顔 どこかに隠れてる
オレの明日に 守るべきもの
大切な君がいるから

君がいるから

Navigation