m (Adding navbox) |
m (Bot: Cosmetic changes) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
}} |
}} |
||
− | ==Audio== |
+ | == Audio == |
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.'' |
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.'' |
||
[[File:Mamorubeki Mono.ogg]] |
[[File:Mamorubeki Mono.ogg]] |
||
− | ==Lyrics== |
+ | == Lyrics == |
<tabber> |
<tabber> |
||
Line 100: | Line 100: | ||
My tomorrow, things I must protect<br /> |
My tomorrow, things I must protect<br /> |
||
Because the important thing is that you are here<br /> |
Because the important thing is that you are here<br /> |
||
− | Because you are here |
+ | Because you are here |
|-|Kanji=オレの心<br /> |
|-|Kanji=オレの心<br /> |
||
光るリング<br /> |
光るリング<br /> |
Revision as of 14:28, 18 August 2018
Audio
Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. File:Mamorubeki Mono.ogg
Lyrics
ore no kokoro
hikaru RING
tomoru honoo kakugo no akashi
kimi wo mamoru
donna ni mayoi nayan de demo donna ni omoi negatte temo
sore dake jya kaerarenai
ikiru tame ni hitsuyou naraba shinuki de tachimukatte yukusa
kako e mirai e NEVER GIVE UP
oozora no shita ima dekiru koto
sagasu no sa sono egao doko ka ni kakureteru
ore no ashita ni mamorubeki mono
taisetsu na kimi ga iru kara
yawana kokoro
uchikudai te
misete yaruze hisometa POWER
hitori janai
donna ni fukaku kizutsuitemo donna ni tooku kanjite temo
susumu beki michi wa hitotsu
sekaijyuu doko wo sagashitemo minna hitori shikainai kara
nani ga attemo DON'T BE AFRAID
kasanaru kokoro tsunagaru te to te
tsukamu no sa sono egao sugu soba ni aru kara
tooi ashita ni yakusoku shiyou
yuzurenai yume ga aru kara
oozora no shita ima dekiru koto
sagasu no sa sono egao doko ka ni kakureteru
ore no ashita ni mamorubeki mono
taisetsu na kimi ga iru kara
My feelings
The shining ring
The burning flame, the proof of resolution
To protect you
No matter how lost my worry is, no matter how wishful my feelings are
It won't change just like that
To keep living, if it's necessary, I'll fight with my dying will
For the past, for the future: never give up
Under the sky, things I can do now
I'm searching for that smile, wherever it is hiding
My tomorrow, things I must protect
Because the important thing is that you are here
The cruel feeling
I will crush it
I will show you the hidden power
I am not alone
No matter how deep my hurt is, no matter how distant my feelings are
I must advance, there is only one road
Even when we are searching around the world, we are not alone
No matter what happens: don't be afraid
The feelings piling up, the connected hands
I want to grab that smile, because I'll be by your side immediately
For the distant tomorrow, let's make a promise
Because we have a dream that can't be handed over
Under the sky, things I can do now
I'm searching for that smile, wherever it is hiding
My tomorrow, things I must protect
Because the important thing is that you are here
オレの心
光るリング
灯る炎 覚悟の証
君を守る
どんなに迷い悩んでても どんなに想い願ってても
それだけじゃ 変えられない
生きるために必要ならば 死ぬ気で立ち向かってゆくさ
過去へ 未来へ NEVER GIVE UP
大空の下 今出来ること
探すのさ その笑顔 どこかに隠れてる
オレの明日に 守るべきもの
大切な君がいるから
やわな心
打ち砕いて
見せてやるぜ 潜めたパワー
ひとりじゃない
どんなに深く傷ついても どんなに遠く感じてても
進むべき 道はひとつ
世界中どこを探しても みんなひとりしかいないから
何があっても DON'T BE AFRAID
重なる心 繋がる手と手
つかむのさ その笑顔 すぐそばにあるから
遠い明日に 約束しよう
譲れない夢があるから
大空の下 今出来ること
探すのさ その笑顔 どこかに隠れてる
オレの明日に 守るべきもの
大切な君がいるから