mNo edit summary Tag: sourceedit |
mNo edit summary Tag: Source edit |
||
(9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Infobox character song |
||
− | {{Character Song Infobox |
||
+ | | theme = mist |
||
⚫ | |||
− | | |
+ | | name = Maboroshi no Arcobaleno |
⚫ | |||
− | | |
+ | | kanji = 幻のアルコバレーノ |
⚫ | |||
+ | | romaji = Maboroshi no Arukobarēno |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |Character = [[Viper|Mammon]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | | |
+ | | characters = [[Viper|Mammon]] |
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | | albums = |
||
⚫ | |||
+ | * [[The Varia Songs]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
+ | '''Maboroshi no Arcobaleno''' is the [[character song]] of [[Viper|Mammon]], sung by [[wikipedia:Rumi Shishido|Rumi Shishido]]. It is included in the album ''[[The Varia Songs]]'', and in the compilation album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''. |
||
⚫ | |||
− | '''Maboroshi no Arcobaleno''' is the [[Mist Flame|Mist]] [[Arcobaleno]] [[Viper|Mammon]]'s [[Varia]] character song. It is part of the album "[[The Varia Songs]]", and was released on December 17<sup>th</sup>, 2008. |
||
+ | {{Multicol-begin}} |
||
+ | === Japanese === |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | ==Audio== |
||
⚫ | |||
− | ''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.’' |
||
− | Full: [[File:Maboroshi no Arcobaleno.ogg]] |
||
− | Instrumental: [[File:Maboroshi no Arcobaleno Instrumental.ogg]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | <tabber> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
+ | 「ん、無駄だよ!」</poem>{{Multicol-separator}} |
||
+ | === Romaji === |
||
⚫ | |||
eikou wa kane de kau mono sa |
eikou wa kane de kau mono sa |
||
− | kane no aru yatsu wa minna boku no tokoro ni oide |
+ | kane no aru yatsu wa minna boku no tokoro ni oide |
subete boku ga ubatte ageru yo |
subete boku ga ubatte ageru yo |
||
− | yume no aru yatsu wa minna boku no tokoro ni oide |
+ | yume no aru yatsu wa minna boku no tokoro ni oide |
subete boku ga maboroshi ni kaeru yo |
subete boku ga maboroshi ni kaeru yo |
||
− | kowagaru koto nantenai yo |
+ | kowagaru koto nantenai yo |
misete ageru itsuwari afureta sekai |
misete ageru itsuwari afureta sekai |
||
− | yuujou mo doryoku mo iranai |
+ | yuujou mo doryoku mo iranai |
eikou wa kane de kau mono sa |
eikou wa kane de kau mono sa |
||
− | yuujou mo doryoku mo gennei |
+ | yuujou mo doryoku mo gennei |
− | eikou no maboroshi hamareba kokochiyosa ni |
+ | eikou no maboroshi hamareba kokochiyosa ni |
teikou nante minna muda sa |
teikou nante minna muda sa |
||
− | manuke zurashita yatsura boku no tokoro ni oide |
+ | manuke zurashita yatsura boku no tokoro ni oide |
motto manuke zura saseteyaru yo |
motto manuke zura saseteyaru yo |
||
− | noroi ni obieru yatsura boku no tokoro ni oide |
+ | noroi ni obieru yatsura boku no tokoro ni oide |
boku no doryoku misete ageyou |
boku no doryoku misete ageyou |
||
− | norowareta akanbou ARCOBALENO sa |
+ | norowareta akanbou ARCOBALENO sa |
oshaburi sore ga akashi |
oshaburi sore ga akashi |
||
− | hokori kake tatakau wa oroka |
+ | hokori kake tatakau wa oroka |
tatakai wa houshuu ga subete |
tatakai wa houshuu ga subete |
||
− | kurikaesu onaji jinsei wo |
+ | kurikaesu onaji jinsei wo |
− | nandodemo sore ga noroi nara |
+ | nandodemo sore ga noroi nara |
nukedasu tame boku wa kane atsumeru |
nukedasu tame boku wa kane atsumeru |
||
− | yuujou mo doryoku mo iranai |
+ | yuujou mo doryoku mo iranai |
eikou wa kane de kau mono sa |
eikou wa kane de kau mono sa |
||
− | yuujou mo doryoku mo gennei |
+ | yuujou mo doryoku mo gennei |
− | eikou no maboroshi hamareba kokochiyosa ni |
+ | eikou no maboroshi hamareba kokochiyosa ni |
teikou nante minna muda sa |
teikou nante minna muda sa |
||
− | + | "hn, muda dayo!"</poem>{{Multicol-separator}} |
|
+ | === English === |
||
− | + | <poem>I don't need friendship or ability |
|
Glory is the thing that can be bought with money |
Glory is the thing that can be bought with money |
||
− | Come to me, all of you who have money |
+ | Come to me, all of you who have money |
I will snatch away all of it |
I will snatch away all of it |
||
− | Come to me, all of you who have dreams |
+ | Come to me, all of you who have dreams |
I will change all of them with illusions |
I will change all of them with illusions |
||
− | There's nothing to be afraid of |
+ | There's nothing to be afraid of |
I will show you the false world |
I will show you the false world |
||
− | I don't need friendship or ability |
+ | I don't need friendship or ability |
Glory is the thing that can be bought with money |
Glory is the thing that can be bought with money |
||
− | Friendship or ability is an illusion |
+ | Friendship or ability is an illusion |
− | To fall into the glory of illusions is a pleasant feeling |
+ | To fall into the glory of illusions is a pleasant feeling |
Resistance is useless |
Resistance is useless |
||
− | Come to me, all of you with stupid faces |
+ | Come to me, all of you with stupid faces |
I will make you stupider |
I will make you stupider |
||
− | Come to me, all of you who are frightened by curses |
+ | Come to me, all of you who are frightened by curses |
I will show you my ability |
I will show you my ability |
||
− | The cursed baby, the Arcobaleno |
+ | The cursed baby, the Arcobaleno |
The pacifier is the proof |
The pacifier is the proof |
||
− | The pride in fighting is foolish |
+ | The pride in fighting is foolish |
Fighting is all about reward |
Fighting is all about reward |
||
− | The repeated same life |
+ | The repeated same life |
− | No matter how many times, that is a curse |
+ | No matter how many times, that is a curse |
To be free of it, I collect money |
To be free of it, I collect money |
||
− | I don't need friendship or ability |
+ | I don't need friendship or ability |
Glory is the thing that can be bought with money |
Glory is the thing that can be bought with money |
||
− | Friendship or ability is an illusion |
+ | Friendship or ability is an illusion |
− | To fall into the glory of illusions is a pleasant feeling |
+ | To fall into the glory of illusions is a pleasant feeling |
Resistance is useless |
Resistance is useless |
||
− | + | "Hn, it's useless!"</poem>{{Multicol-end}} |
|
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | == Listen == |
||
− | ''ん、無駄だよ!'' |
||
+ | {{#ev:youtube|aKIlTs8wPFs|600|center|幻のアルコバレーノ - YouTube}} |
||
− | </tabber> |
||
+ | {{Navbox character songs}} |
||
− | ==Navigation== |
||
+ | [[Category:Character Songs]] |
||
− | {{Varia Song Nav}} |
Latest revision as of 07:54, 29 August 2021
Maboroshi no Arcobaleno is the character song of Mammon, sung by Rumi Shishido. It is included in the album The Varia Songs, and in the compilation album Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box.
Lyrics[]
Japanese[]
友情も努力もいらない
栄光は金で買う物さ
金のある奴はみんな ボクのところにおいで
全てボクが奪ってあげるよ
夢のある奴はみんな ボクのところにおいで
全てボクが幻に 変えるよ
怖がることなんてないよ
見せてあげる 偽りあふれた 世界
友情も努力もいらない
栄光は金で買う物さ
友情も努力も幻影
栄光の幻 はまれば 心地よさに
抵抗なんて みんな 無駄さ
マヌケ面した奴ら ボクのところにおいで
もっとマヌケ面させてやるよ
呪いに怯える奴ら ボクのところにおいで
ボクの努力 見せて あげよう
呪われた赤ん坊 アルコバレーノさ
おしゃぶり それが 証
誇りかけ戦うは 愚か
戦いは報酬が全て
繰り返す 同じ人生を
何度でも それが呪いなら
抜け出すため ボクは金集める
友情も努力もいらない
栄光は金で買う物さ
友情も努力も幻影
栄光の幻 はまれば 心地よさに
抵抗なんて みんな 無駄さ
「ん、無駄だよ!」
Romaji[]
yuujou mo doryoku mo iranai
eikou wa kane de kau mono sa
kane no aru yatsu wa minna boku no tokoro ni oide
subete boku ga ubatte ageru yo
yume no aru yatsu wa minna boku no tokoro ni oide
subete boku ga maboroshi ni kaeru yo
kowagaru koto nantenai yo
misete ageru itsuwari afureta sekai
yuujou mo doryoku mo iranai
eikou wa kane de kau mono sa
yuujou mo doryoku mo gennei
eikou no maboroshi hamareba kokochiyosa ni
teikou nante minna muda sa
manuke zurashita yatsura boku no tokoro ni oide
motto manuke zura saseteyaru yo
noroi ni obieru yatsura boku no tokoro ni oide
boku no doryoku misete ageyou
norowareta akanbou ARCOBALENO sa
oshaburi sore ga akashi
hokori kake tatakau wa oroka
tatakai wa houshuu ga subete
kurikaesu onaji jinsei wo
nandodemo sore ga noroi nara
nukedasu tame boku wa kane atsumeru
yuujou mo doryoku mo iranai
eikou wa kane de kau mono sa
yuujou mo doryoku mo gennei
eikou no maboroshi hamareba kokochiyosa ni
teikou nante minna muda sa
"hn, muda dayo!"
English[]
I don't need friendship or ability
Glory is the thing that can be bought with money
Come to me, all of you who have money
I will snatch away all of it
Come to me, all of you who have dreams
I will change all of them with illusions
There's nothing to be afraid of
I will show you the false world
I don't need friendship or ability
Glory is the thing that can be bought with money
Friendship or ability is an illusion
To fall into the glory of illusions is a pleasant feeling
Resistance is useless
Come to me, all of you with stupid faces
I will make you stupider
Come to me, all of you who are frightened by curses
I will show you my ability
The cursed baby, the Arcobaleno
The pacifier is the proof
The pride in fighting is foolish
Fighting is all about reward
The repeated same life
No matter how many times, that is a curse
To be free of it, I collect money
I don't need friendship or ability
Glory is the thing that can be bought with money
Friendship or ability is an illusion
To fall into the glory of illusions is a pleasant feeling
Resistance is useless
"Hn, it's useless!"