Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Reborn Wiki
(19 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Infobox character song
{{Character Song Infobox
 
  +
| theme = sky
|Image = Kokoro no Hoshi.png
 
|Title = Kokoro no Hoshi
+
| name = Kokoro no Hoshi
  +
| image = [[File:Kokoro no Hoshi.png]]
|Kanji = 心の星
+
| kanji = 心の星
|English Title = Heart's Star
 
 
| romaji = Kokoro no Hoshi
|Song Type = Solo
 
  +
| lit = The Star in My Heart
|Character = [[Yuni]]
 
 
| type = Solo
|Seiyuu = Nanjou Yoshino
 
  +
| characters = [[Uni]]
|Album = Millefiore - Black Spell
 
  +
| artists = [[wikipedia:Yoshino Nanjō|Yoshino Nanjō]]
|Release Date = September 16, 2009
 
  +
| albums =
  +
* Kokoro no Hoshi/Believe in You<!--PCCG-70057-->
  +
* [[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]
 
| release date = September 16, 2009
 
}}
 
}}
  +
'''Kokoro no Hoshi''' is the [[character song]] of [[Uni]], sung by [[wikipedia:Yoshino Nanjō|Yoshino Nanjō]]. It is included in the album ''Kokoro no Hoshi/Believe in You'' with [[Believe in You]]. It is also included in the compilation album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''.
==Lyrics==
 
===Romaji===
 
yume wo miteimashita haruka inishie no hi
 
   
  +
== Audio ==
  +
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.''
  +
[[File:Kokoro no Hoshi.ogg]]
  +
 
== Lyrics ==
  +
{{Lyrics|theme=sky
 
|romaji=<poem>yume wo miteimashita haruka inishie no hi
 
yami ni matataki dasu hoshi no soba de
 
yami ni matataki dasu hoshi no soba de
   
<br />
 
 
watashi wo tsutsumi kondeta nukumori ni deau hi wo
 
watashi wo tsutsumi kondeta nukumori ni deau hi wo
 
 
yubiori kazoete nemuru
 
yubiori kazoete nemuru
   
<br />
 
 
eien ni saku hana ga koko ni aru yo
 
eien ni saku hana ga koko ni aru yo
 
 
dakishime nagara watashi koko ni iru yo
 
dakishime nagara watashi koko ni iru yo
 
 
namida wa sagashiteru anata no koto wo
 
namida wa sagashiteru anata no koto wo
   
<br />
 
 
hoshi wa shitteiruno sorezore no unmei
 
hoshi wa shitteiruno sorezore no unmei
 
 
kyou mo nagarete yuku negai hitotsu
 
kyou mo nagarete yuku negai hitotsu
 
 
kizu wa toki ga iyasu no ni kanashimi no kokuin wa
 
kizu wa toki ga iyasu no ni kanashimi no kokuin wa
 
 
shougai kienai MYSTERY
 
shougai kienai MYSTERY
   
<br />
 
 
hitomi ni utsuru hon no isshun nazeka
 
hitomi ni utsuru hon no isshun nazeka
 
 
umareta hoshi ga zutto saki wo terasu
 
umareta hoshi ga zutto saki wo terasu
 
 
nido to aenakute mo daisuki na hito
 
nido to aenakute mo daisuki na hito
 
 
kagayaite iru watashi no naka de
 
kagayaite iru watashi no naka de
   
<br />
 
 
egao no ura ni kakushita hitoribocchi no kimochi
 
egao no ura ni kakushita hitoribocchi no kimochi
 
 
kama wa nai sore de ii no
 
kama wa nai sore de ii no
   
<br />
 
 
eien ni saku hana ga koko ni aru yo
 
eien ni saku hana ga koko ni aru yo
 
 
dakishime nagara watashi koko ni iru yo
 
dakishime nagara watashi koko ni iru yo
 
 
nido to aenakute mo daisuki na hito
 
nido to aenakute mo daisuki na hito
 
sou kokoro no naka de hikari tsuzukeru</poem>
  +
|english=<poem>I had been dreaming of those distant ancient days
  +
Near the stars that twinkle in the darkness
   
  +
I count the days we met in that warmth that wrapped around me
sou kokoro no naka de hikari tsuzukeru
 
  +
On my fingers and fall asleep
   
  +
There is a flower that blooms for eternity right here
===English===
 
  +
As you hold me, I am right here
I had a dream long ago in this old sun
 
 
My tears are searching for you
   
  +
Do the stars know? Each and every fate
In the darkness I begin to blink beside these stars
 
 
Today is the current of one wish
   
  +
Though wounds will heal with time, the mark of sadness
<br />
 
  +
Is a mystery that will never disappear
The warmth I encounter that day wrapped me in
 
 
I just eagerly sleep
 
 
<br />
 
The distant eternity bloom of flowers was right here
 
 
Embrace me while I’m still at this point
 
 
These tears were looking for you
 
 
<br />
 
Does the star know it? Their each progressing fate
 
 
Today is the current off one wish
 
 
In the time of healing to this wound be the engrave mark of the sorrow
 
 
The mystery that doesn’t fade away throughout this existence
 
 
<br />
 
The reflection in the eyes were just an instant somehow
 
   
 
The reflection in the eyes was just an instant somehow
 
The birth of this star be the light way ahead all the time
 
The birth of this star be the light way ahead all the time
   
Even if I can never meet the person that I like
+
Even if we can never meet again, the one I love
  +
Shines within me
   
  +
This feeling of loneliness hidden behind my smile
The radiance was right inside of me
 
  +
Can't be helped, I'm fine with that
 
<br />
 
Inside this smile I hide the feeling of loneliness
 
 
I don’t mind because it's okay
 
 
<br />
 
The distant eternity bloom of flowers was right here
 
 
Embrace me while I’m still at this point
 
 
Even if I can never meet the person that I like
 
 
My heart really will continue to shine
 
 
 
===Kanji===
 
夢を見ていました 遥か古の日
 
   
  +
There is a flower that blooms for eternity right here
  +
As you hold me, I am right here
 
Even if we can never meet again, the one I love
  +
Continues to shine within my heart</poem>
 
|kanji=<poem>夢を見ていました 遥か古の日
 
闇に瞬き出す 星のそばで
 
闇に瞬き出す 星のそばで
   
<br />
 
 
私を包み込んでた ぬくもりに出逢う日を
 
私を包み込んでた ぬくもりに出逢う日を
 
 
指折り数えて 眠る
 
指折り数えて 眠る
   
<br />
 
 
永遠に咲く 花が ここにあるよ
 
永遠に咲く 花が ここにあるよ
 
 
抱きしめながら 私 ここにいるよ
 
抱きしめながら 私 ここにいるよ
 
 
涙は探してる あなたのことを
 
涙は探してる あなたのことを
   
<br />
 
 
星は知っているの? それぞれの運命
 
星は知っているの? それぞれの運命
 
 
今日も流れてゆく 願いひとつ
 
今日も流れてゆく 願いひとつ
   
<br />
 
 
傷は時が癒すのに 悲しみの刻印は
 
傷は時が癒すのに 悲しみの刻印は
 
 
生涯消えないミステリー
 
生涯消えないミステリー
   
<br />
 
 
瞳に映る ほんの一瞬 何故か
 
瞳に映る ほんの一瞬 何故か
 
 
生まれた星が ずっと先を照らす
 
生まれた星が ずっと先を照らす
 
 
二度と会えなくても 大好きな人
 
二度と会えなくても 大好きな人
 
 
輝いている 私の中で
 
輝いている 私の中で
   
<br />
 
 
笑顔の裏に隠した ひとりぼっちの気持ち
 
笑顔の裏に隠した ひとりぼっちの気持ち
 
 
構わない それでいいの
 
構わない それでいいの
   
<br />
 
 
永遠に咲く 花が ここにあるよ
 
永遠に咲く 花が ここにあるよ
 
 
抱きしめながら 私 ここにいるよ
 
抱きしめながら 私 ここにいるよ
 
 
二度と会えなくても 大好きな人
 
二度と会えなくても 大好きな人
 
そう 心の中で 光り続ける</poem>
  +
}}
  +
{{Navbox character songs}}
   
そう 心の中で 光り続ける
 
==Song==
 
[[Video:Kokoro no Hoshi - Uni|thumb|left|300px|Kokoro no Hoshi]]
 
 
[[Category:Character Songs]]
 
[[Category:Character Songs]]

Revision as of 05:59, 28 May 2019

Kokoro no Hoshi is the character song of Uni, sung by Yoshino Nanjō. It is included in the album Kokoro no Hoshi/Believe in You with Believe in You. It is also included in the compilation album Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box.

Audio

Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. File:Kokoro no Hoshi.ogg

Lyrics

Template:Lyrics