Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Reborn Wiki
(Created page with 'thumb|300px '''Kie Nai Negai''' (消えない願い, ''The Will to Not Vanish'') is one of Mukuro Rokudo's character songs, sung by …')
 
(didn't want to say vid because... it's not. and this page is fine, right?)
Line 194: Line 194:
   
 
あの星のように 強く強く 光れ
 
あの星のように 強く強く 光れ
  +
==Song==
  +
[[Video:消えない願い (六道骸)|thumb|300px|left]]
 
[[Category:Music]]
 
[[Category:Music]]

Revision as of 17:01, 20 July 2010

File:N24303762948 1531498 8129333.jpg

Kie Nai Negai (消えない願い, The Will to Not Vanish) is one of Mukuro Rokudo's character songs, sung by his seiyuu, Toshinobu Iida.


Lyrics

Romaji

kawara nu kokoro na do

koko ni wa koko ni wa aruhazu monai

koboreta sakebi demo

koko kara koko kara nukedaze nai


tada hitotsu mata hitotsu

te ne ireru tabi ni

tada hitotsu mata hitotsu

asu ga too zakaru


kie nai negai yozora no hateni

ryou no te de hana tsuyo shinji de mitai

yagate wa kieru sadame to shitemo

ano hoshi no youni tsuyoku tsuyoku hikare


wakari aenakute mo

kotoba wa kotoba wa hitsuyou jyanai

taguri yoseru hibi no

sugoshi mo sugoshi mo mayoi wa nai


tada hitotsu mata hitotsu

mitsukedasu tabi ni

tada hitotsu mata hitotsu

ukande wa kieru


kie nai negai kaze ni nosete

ten made noboruto shinji de mitai

kowareru youna hakanai inochimo

fuusen no youni takaku takaku nobore


kie nai negai yozora no hateni

ryou no te de hana tsuyo shinji de mitai

yagate wa kieru sadame to shitemo

ano hoshi no youni tsuyoku tsuyoku hikare


English

Like the unchanging heart

At here, at here, it shouldn't be existing

Even the overflowing shout

From here, from here, it won't slip out


Just one and one again

The obtained journey

Just one and one again

Tomorrow has gone far off


The desire to not vanish in the end of the night sky

Releasing both hands, it's like believing

Even if the fate vanished before long

Just like that star, shining strongly strongly


Even if I can't understand

The words, the words, aren't necessary

Reeling and gathering the days

Even just a little, just a little, I won't get lost


Just one and one again

The discovered journey

Just one and one again

The depression will vanish


The desire to not vanish riding on the wind

Rising to heaven, I want to believe it

Even if it's only a momentary life, it won't broken

Like a balloon, rising higher and higher


The desire to not vanish in the end of the night sky

Releasing both hands, it's like believing

Even if the fate vanished before long

Just like that star, shining strongly strongly


Kanji

変わらぬ心など

ここには ここには 在るはずもない

こぼれた叫びでも

ここから ここから 抜け出せない


ただひとつ またひとつ

手に入れるたびに

ただひとつ またひとつ

明日が遠離る


消えない願い 夜空の果てに

両の手で放つよ 信じてみたい

やがては消える運命としても

あの星のように 強く強く 光れ


分かり合えなくとも

言葉は 言葉は 必要じゃない

手繰り寄せる日々に

少しも 少しも 迷いはない


ただひとつ またひとつ

見つけ出すたびに

ただひとつ またひとつ

浮かんでは消える


消えない願い 風に乗せて

天まで昇ると 信じていたい

壊れるような儚い命も

風船のように 高く高く 昇れ


消えない願い 夜空の果てに

両の手で放つよ 信じてみたい

やがては消える運命としても

あの星のように 強く強く 光れ

Song

thumb|300px|left