(Created page with "===Romaji=== Oozora ga kuzure ochita toshitemo Sekai ga yami ni tsutsumareta toshitemo Sonna koto wa dou demo ii wa Watashi ga anata wo mamotte ageru watashi IL SOLE Koori ts…") |
(spotify) |
||
(21 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Infobox character song |
||
− | ===Romaji=== |
||
+ | | theme = sun |
||
⚫ | |||
+ | | name = IL SOLE |
||
+ | | image = [[File:IL SOLE.jpg]] |
||
+ | | kanji = {{Ruby|IL|イル}} {{Ruby|SOLE|ソーレ}} (私は太陽) |
||
+ | | romaji = Iru Sōre (Watashi wa Taiyō) |
||
+ | | type = Solo |
||
+ | | characters = [[Lussuria]] |
||
+ | | artists = [[wikipedia:Koichiro Yuzawa|Kōichirō Yuzawa]] |
||
+ | | albums = |
||
+ | * [[The Varia Songs]] |
||
+ | * [[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]] |
||
+ | | release date = December 17, 2008 |
||
+ | }} |
||
+ | '''IL SOLE''' is the [[character song]] of [[Lussuria]], sung by [[wikipedia:Koichiro Yuzawa|Kōichirō Yuzawa]]. It is included in the album ''[[The Varia Songs]]'', and in the compilation album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''. |
||
+ | == Listen == |
||
⚫ | |||
+ | <spotify uri="spotify:track:2vc4UXOGYTpVKm0Kcd2v0l" /> |
||
+ | == Lyrics == |
||
+ | {{Lyrics|theme=sun |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
Sonna koto wa dou demo ii wa |
Sonna koto wa dou demo ii wa |
||
− | |||
Watashi ga anata wo mamotte ageru watashi IL SOLE |
Watashi ga anata wo mamotte ageru watashi IL SOLE |
||
− | |||
Koori tsuita kokoro no kizu tokashiteageru |
Koori tsuita kokoro no kizu tokashiteageru |
||
− | |||
Towa no ai de watashi anata dakishimete ageru |
Towa no ai de watashi anata dakishimete ageru |
||
− | |||
Ai afureru asa wo umu wa anata no tame ni |
Ai afureru asa wo umu wa anata no tame ni |
||
− | |||
Akaruku tsuyoku terashiteageru |
Akaruku tsuyoku terashiteageru |
||
− | |||
Atsui hikari anata wo tsutsumi komu |
Atsui hikari anata wo tsutsumi komu |
||
− | |||
Gyakkyou wo hane kaeso utoshitemo |
Gyakkyou wo hane kaeso utoshitemo |
||
− | |||
Akiramezu nando tachiagattekitemo |
Akiramezu nando tachiagattekitemo |
||
− | |||
Sonna koto wa dou demo ii wa |
Sonna koto wa dou demo ii wa |
||
− | |||
Watashi ga anata ni zetsubou ageru watashi IL SOLE |
Watashi ga anata ni zetsubou ageru watashi IL SOLE |
||
− | |||
Kuchihateta tsumetakute ugokanai karada |
Kuchihateta tsumetakute ugokanai karada |
||
− | |||
Kyuukyoku no nikutaibi |
Kyuukyoku no nikutaibi |
||
− | |||
Watashi no risou |
Watashi no risou |
||
− | |||
Onarinasai ima suguni watashi no KOREKUSHON |
Onarinasai ima suguni watashi no KOREKUSHON |
||
− | |||
Teikou wa muda anata mijime ni |
Teikou wa muda anata mijime ni |
||
− | |||
Sou hirefusu hirefusu hirefusu no |
Sou hirefusu hirefusu hirefusu no |
||
− | |||
Koori tsuita kokoro no kizu tokashiteageru |
Koori tsuita kokoro no kizu tokashiteageru |
||
− | |||
Towa no ai de watashi anata dakishimete ageru |
Towa no ai de watashi anata dakishimete ageru |
||
+ | Ai afureru asa wo umu wa anata no tame ni |
||
− | |||
− | + | Anata no tame ni |
|
− | |||
− | ''Anata no tame ni'' |
||
− | |||
Akaruku tsuyoku terashiteageru |
Akaruku tsuyoku terashiteageru |
||
⚫ | |||
− | |||
+ | |english=<poem>Even if the sky is crumbling down |
||
⚫ | |||
+ | Even if the world is engulfed by darkness |
||
+ | Those things won't matter |
||
+ | I will protect you, I IL SOLE |
||
+ | I will melt the frozen heart's wound |
||
+ | With everlasting love, I will embrace you |
||
+ | For you, I will flow the love that begins the morning |
||
+ | I will shine brightly and strongly |
||
+ | The hot light that will wrap you |
||
+ | Even if the adversity is rejected |
||
+ | Even if the thought of giving up has started many times |
||
+ | Those things won't matter |
||
+ | I will take your despair away, I IL SOLE |
||
+ | The unmovable body that rots away and is cold |
||
+ | The ultimate physical beauty |
||
+ | My ideal |
||
+ | Come right now, my collection |
||
+ | Resistance is useless, you're miserable |
||
+ | Yes, lie down, lie down, lying down |
||
+ | I will melt the frozen heart's wound |
||
+ | With everlasting love, I will embrace you |
||
+ | For you, I will flow the love that begins the morning |
||
+ | For you |
||
+ | I will shine brightly and strongly |
||
+ | The hot light that will wrap you</poem> |
||
+ | |kanji=<poem>大空が崩れ落ちたとしても |
||
+ | 世界が闇に包まれたとしても |
||
+ | そんなことはどうでもいいわ |
||
+ | 私が貴方を 守ってあげる 私IL SOLE |
||
+ | 凍りついた こころのキズ 溶かしてあげる |
||
+ | 永久の愛で わたし あなた 抱きしめてあげる |
||
+ | 愛あふれる 朝を産むわ 貴方のために |
||
+ | 明るく強く照らしてあげる |
||
+ | 熱い光 貴方を 包み込む |
||
+ | 逆境を跳ね返そうとしても |
||
+ | あきらめず何度 立ち上がってきても |
||
+ | そんなことはどうでもいいわ |
||
+ | 私が貴方に 絶望あげる 私IL SOLE |
||
+ | 朽ち果てた 冷たくて 動かない肉体 |
||
+ | 究極の肉体美 |
||
+ | 私の理想 |
||
+ | おなりなさい 今すぐに 私のコレクション |
||
+ | 抵抗は無駄 貴方惨めに |
||
+ | そう ひれ伏す ひれ伏す ひれ伏すの~ |
||
+ | 凍りついた こころのキズ 溶かしてあげる |
||
+ | 永久の愛で わたし あなた 抱きしめてあげる |
||
+ | 愛あふれる 朝を産むわ 貴方のために |
||
+ | 貴方のために |
||
+ | 明るく強く照らしえあげる |
||
+ | 熱い光 貴方を 包み込む</poem> |
||
+ | }} |
||
+ | {{Navbox character songs}} |
||
+ | [[Category:Character Songs]] |
Revision as of 18:48, 8 June 2020
IL SOLE is the character song of Lussuria, sung by Kōichirō Yuzawa. It is included in the album The Varia Songs, and in the compilation album Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box.
Listen
Lyrics
Template:Lyrics