No edit summary |
m (fixed) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|Seiyuu = Kōichirō Yuzawa |
|Seiyuu = Kōichirō Yuzawa |
||
|Album = [[The Varia Songs]] |
|Album = [[The Varia Songs]] |
||
⚫ | |||
− | |Release Date = December 17, 2008}} |
||
⚫ | |||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
===Romaji=== |
===Romaji=== |
||
Line 65: | Line 64: | ||
Those things won't matter |
Those things won't matter |
||
− | |||
I will protect you, I IL SOLE |
I will protect you, I IL SOLE |
||
− | |||
I will melt the frozen heart's wound |
I will melt the frozen heart's wound |
Revision as of 07:12, 22 February 2012
IL SOLE is Lussuria's Varia character song. It is part of the album "The Varia Songs" and was released on December 17th, 2008.
Lyrics
Romaji
Oozora ga kuzure ochita toshitemo
Sekai ga yami ni tsutsumareta toshitemo
Sonna koto wa dou demo ii wa
Watashi ga anata wo mamotte ageru watashi IL SOLE
Koori tsuita kokoro no kizu tokashiteageru
Towa no ai de watashi anata dakishimete ageru
Ai afureru asa wo umu wa anata no tame ni
Akaruku tsuyoku terashiteageru
Atsui hikari anata wo tsutsumi komu
Gyakkyou wo hane kaeso utoshitemo
Akiramezu nando tachiagattekitemo
Sonna koto wa dou demo ii wa
Watashi ga anata ni zetsubou ageru watashi IL SOLE
Kuchihateta tsumetakute ugokanai karada
Kyuukyoku no nikutaibi
Watashi no risou
Onarinasai ima suguni watashi no KOREKUSHON
Teikou wa muda anata mijime ni
Sou hirefusu hirefusu hirefusu no
Koori tsuita kokoro no kizu tokashiteageru
Towa no ai de watashi anata dakishimete ageru
Ai afureru asa wo umu wa anata no tame ni
Anata no tame ni
Akaruku tsuyoku terashiteageru
Atsui hikari anata wo tsutsumi komu
English
Even if the sky crumbling down
Even if the world is engulfed by darkness
Those things won't matter I will protect you, I IL SOLE
I will melt the frozen heart's wound
With an everlasting love, I will embrace you
For you I will flow the love that begins the morning
I will shine brightly and strongly
The hot light that will wrap you
Even if the adversity is rejected
Even if the thought of giving up has started many times
Those things won't matter
I will take your despair away, I IL SOLE
The unmovable body that rot away and cold
The ultimate physical beauty
My ideal
Come right now, my collection
Resistance is useless, you're miserable
Yes, lie down, lie down, lying down
I will melt the frozen heart's wound
With an everlasting love, I will embrace you
For you I will flow the love that begins the morning
For you
I will shine brightly and strongly
The hot light that will wrap you
Kanji
大空が崩れ落ちたとしても
世界が闇に包まれたとしても
そんなことはどうでもいいわ
私が貴方を 守ってあげる 私IL SOLE
凍りついた こころのキズ 溶かしてあげる
永久の愛で わたし あなた 抱きしめてあげる
愛あふれる 朝を産むわ 貴方のために
明るく強く照らしてあげる
熱い光 貴方を 包み込む
逆境を跳ね返そうとしても
あきらめず何度 立ち上がってきても
そんなことはどうでもいいわ
私が貴方に 絶望あげる 私IL SOLE
朽ち果てた 冷たくて 動かない肉体
究極の肉体美
私の理想
おなりなさい 今すぐに 私のコレクション
抵抗は無駄 貴方惨めに
そう ひれ伏す ひれ伏す ひれ伏すの~
凍りついた こころのキズ 溶かしてあげる
永久の愛で わたし あなた 抱きしめてあげる
愛あふれる 朝を産むわ 貴方のために
貴方のために
明るく強く照らしえあげる
熱い光 貴方を 包み込む
Video
thumb|300px|left
Template:Varia Song Nav