Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Reborn Wiki
mNo edit summary
(8 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Infobox character song
{{Character Song Infobox
 
  +
| theme = cloud
|Image = Hitoribocchi no Sadame1.png
 
|Title = Hitoribocchi no Sadame
+
| name = Hitoribocchi no Sadame
 
| image = [[File:Hitoribocchi no Sadame1.png]]
|Kanji = ひとりぼっちの運命
+
| kanji = ひとりぼっちの運命
|English Title = The Fate of Being Alone
 
  +
| romaji = Hitoribocchi no Sadame
|Song Type = Solo
 
 
| lit = The Fate of Being Alone
|Character = [[Kyoya Hibari]]
 
 
| type = Solo
|Seiyuu = Takashi Kondo
 
|Album = Sakura Addiction -Hibari Version-
+
| character = [[Kyoya Hibari]]
  +
| artists = [[Takashi Kondō]]
|Release Date = November 7, 2007
 
  +
| albums =
  +
* Sakura Addiction -Hibari Version-
  +
* [[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]
 
| release date = November 7, 2007
 
}}
 
}}
  +
'''Hitoribocchi no Sadame''' is one of the [[character song]]s of [[Kyoya Hibari]], sung by [[Takashi Kondō]]. It is included in the album ''Sakura Addiction ~Hibari Version~'', with the [[Sakura addiction|cover song]]. It is also included in the compilation album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''.
'''Hitoribocchi no Sadame''' is [[Kyoya Hibari|Hibari]]'s character song. It was released on November 7, 2007.
 
   
==Lyrics==
+
== Audio ==
  +
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.''
===Romaji===
 
  +
[[File:Hitoribocchi no Sadame.ogg]]
deaeta guuzen taisetsu ni shitai ne to<br />
 
  +
  +
== Lyrics ==
  +
{{Lyrics|theme=cloud
 
|romaji=<poem>deaeta guuzen taisetsu ni shitai ne to
 
furueru te wo sashidasu kimi
 
furueru te wo sashidasu kimi
   
manzoku desho mou shikai kara kieusete<br />
+
manzoku desho mou shikai kara kieusete
 
jyanaito kizutsuku yo
 
jyanaito kizutsuku yo
   
wao! ai nante shiranai ai shikata wakaranai<br />
+
wao! ai nante shiranai ai shikata wakaranai
eien ni hitoribocchi no sadame<br />
+
eien ni hitoribocchi no sadame
wao! egao mo namida mo yowamushi no shiwaza dane<br />
+
wao! egao mo namida mo yowamushi no shiwaza dane
arugamama no sugata de nasugamama no kokoro de<br />
+
arugamama no sugata de nasugamama no kokoro de
 
ikiteiku boku no jyama shinai de
 
ikiteiku boku no jyama shinai de
   
wakariyasui yo ne itsumo massugu dayo ne<br />
+
wakariyasui yo ne itsumo massugu dayo ne
 
naosara kizutsuku yo
 
naosara kizutsuku yo
   
wao! soko de nani shiten no? youji wa nani mo nai yo<br />
+
wao! soko de nani shiten no? youji wa nani mo nai yo
itsudatte hitori aruki no michi sa<br />
+
itsudatte hitori aruki no michi sa
wao! hanashikakenai de honto mureru yatsu wa kirai<br />
+
wao! hanashikakenai de honto mureru yatsu wa kirai
otonashiku shiteina yo motto hanareta basho de<br />
+
otonashiku shiteina yo motto hanareta basho de
 
ikitereba kimi no jyama shinai yo
 
ikitereba kimi no jyama shinai yo
   
kimi no youna yatsu wa nigate<br />
+
kimi no youna yatsu wa nigate
 
sukoshi choushi kuruuyo WHY?
 
sukoshi choushi kuruuyo WHY?
   
wao! ai nante shiranai ai shikata wakaranai<br />
+
wao! ai nante shiranai ai shikata wakaranai
eien ni hitoribocchi no sadame<br />
+
eien ni hitoribocchi no sadame
wao! egao mo namida mo yowamushi no shiwaza dane<br />
+
wao! egao mo namida mo yowamushi no shiwaza dane
arugamama no sugata de nasugamama no kokoro de<br />
+
arugamama no sugata de nasugamama no kokoro de
ikiteiku boku no jyama shinai de<br />
+
ikiteiku boku no jyama shinai de
 
kore ijyou boku ni chikazukuna yo
 
kore ijyou boku ni chikazukuna yo
   
''kamikorosu yo''
+
"kamikorosu yo"</poem>
 
|english=<poem>The coincidental meeting, to keep it precious
 
===English===
 
The coincidental meeting, to keep it precious<br />
 
 
You, who is holding out the shaking hands
 
You, who is holding out the shaking hands
   
Satisfied now? Get out of my sight already<br />
+
Satisfied now? Get out of my sight already
 
If not, you'll get hurt
 
If not, you'll get hurt
   
Wow! I don't know love, I don't know how to love<br />
+
Wow! I don't know love, I don't know how to love
The fate of being alone eternally<br />
+
The fate of being alone eternally
Wow! Smiles and tears are weaklings' actions<br />
+
Wow! Smiles and tears are weaklings' actions
With my body as it is, with my heart as it pleases<br />
+
With my body as it is, with my heart as it pleases
 
I'll go live, and don't hinder me
 
I'll go live, and don't hinder me
   
You're easy to be understood, always being frank<br />
+
You're easy to be understood, always being frank
 
Still, you'll get hurt
 
Still, you'll get hurt
   
Wow! What are you doing there? There's nothing to do<br />
+
Wow! What are you doing there? There's nothing to do
The road of walking alone anytime<br />
+
The road of walking alone anytime
Wow! You really can't be talked to, I really hate crowding people<br />
+
Wow! You really can't be talked to, I really hate crowding people
Can't you be quiet, I need a more secluded place<br />
+
Can't you be quiet, I need a more secluded place
 
If I can live, I won't hinder you
 
If I can live, I won't hinder you
   
I dislike people like you<br />
+
I dislike people like you
 
It makes my feelings get a little out of order... why?
 
It makes my feelings get a little out of order... why?
   
Wao! I don't know love, I don't know how to love<br />
+
Wao! I don't know love, I don't know how to love
The fate of being alone eternally<br />
+
The fate of being alone eternally
Wao! Smiles and tears are weaklings' actions<br />
+
Wao! Smiles and tears are weaklings' actions
With my body as it is, with my heart as it pleases<br />
+
With my body as it is, with my heart as it pleases
I'll go live, and don't hinder me<br />
+
I'll go live, and don't hinder me
 
Don't come closer to me more than this
 
Don't come closer to me more than this
   
''I'll bite you to death.''
+
"I'll bite you to death."</poem>
 
|kanji=<poem>出会えた偶然 大切にしたいねと
 
===Kanji===
 
出会えた偶然 大切にしたいねと<br />
 
 
震える手を差し出す君
 
震える手を差し出す君
   
満足でしょ もう 視界から消え失せて<br />
+
満足でしょ もう 視界から消え失せて
 
じゃないと 傷つくよ
 
じゃないと 傷つくよ
   
ワオ!愛なんて知らない 愛シカタ分からない<br />
+
ワオ!愛なんて知らない 愛シカタ分からない
永遠にひとりぼっちの運命<br />
+
永遠にひとりぼっちの運命
ワオ!笑顔も涙も 弱虫の仕業だね<br />
+
ワオ!笑顔も涙も 弱虫の仕業だね
あるがままの姿で なすがままの心で<br />
+
あるがままの姿で なすがままの心で
 
生きていく 僕の邪魔しないで
 
生きていく 僕の邪魔しないで
   
わかりやすいよね いつもまっすぐだよね<br />
+
わかりやすいよね いつもまっすぐだよね
 
尚更 傷つくよ
 
尚更 傷つくよ
   
ワオ!そこで何してんの? 用事は何もないよ<br />
+
ワオ!そこで何してんの? 用事は何もないよ
いつだってひとり歩きの道さ<br />
+
いつだってひとり歩きの道さ
ワオ!話しかけないで ホント群れる奴は嫌い<br />
+
ワオ!話しかけないで ホント群れる奴は嫌い
大人しくしていなよ もっと離れた場所で<br />
+
大人しくしていなよ もっと離れた場所で
 
生きてれば 君の邪魔しないよ
 
生きてれば 君の邪魔しないよ
   
君のような奴は 苦手<br /> 
+
君のような奴は 苦手
 
少し調子 狂うよ WHY?
 
少し調子 狂うよ WHY?
   
ワオ!愛なんて知らない 愛シカタ分からない<br />
+
ワオ!愛なんて知らない 愛シカタ分からない
永遠にひとりぼっちの運命<br />
+
永遠にひとりぼっちの運命
ワオ!笑顔も涙も 弱虫の仕業だね<br />
+
ワオ!笑顔も涙も 弱虫の仕業だね
あるがままの姿で なすがままの心で<br />
+
あるがままの姿で なすがままの心で
生きていく 僕の邪魔しないで<br />
+
生きていく 僕の邪魔しないで
 
これ以上 僕に近づくなよ
 
これ以上 僕に近づくなよ
   
''咬み殺すよ''
+
咬み殺すよ」</poem>
  +
}}
==Video==
 
  +
{{Navbox character songs}}
   
[[Video:ひとりぼっちの運命|thumb|300px|left]]
 
 
[[Category:Character Songs]]
 
[[Category:Character Songs]]

Revision as of 05:59, 28 May 2019

Hitoribocchi no Sadame is one of the character songs of Kyoya Hibari, sung by Takashi Kondō. It is included in the album Sakura Addiction ~Hibari Version~, with the cover song. It is also included in the compilation album Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box.

Audio

Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. File:Hitoribocchi no Sadame.ogg

Lyrics

Template:Lyrics