Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Reborn Wiki
(29 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{DISPLAYTITLE:friend}}
{{Ending Infobox
 
|Title = Friend
 
|Image = Tsuna in Friend.PNG
 
|Band = Idoling!!!
 
|Ending Song # = 04
 
|Starting Episode = [[The Invisible Enemies Goal is?|Episode 39]]
 
|Ending Episode = [[Illusion vs. Illusion|Episode 51]]
 
|Previous Ending = [[Echo Again]]
 
|Next Ending = [[Sakura Addiction]]
 
}}'''{{PAGENAME}}''' is the fourth ending of the [[Katekyō Hitman Reborn!]] Animated Series.
 
   
  +
{{Infobox anime music
==Lyrics==
 
  +
| name = friend
===TV Version===
 
  +
| image = <gallery>The Girls + Tsuna in Friend.PNG|Ending
====English====
 
  +
Friend cover.jpg|Album cover
  +
Friend alt cover.jpg|Alternative cover</gallery>
  +
| type = Ending
  +
| artist = [[Wikipedia: Idoling!!!|Idoling!!!]]
 
| start = [[The Invisible Enemies Goal is?|Episode 39]]
 
| end = [[Illusion vs. Illusion|Episode 51]]
 
| prev = [[Echo again]]
 
| next = [[Sakura addiction]]
 
}}
 
'''friend''' is the fourth ending of the ''[[Katekyo Hitman Reborn!]]'' animated series.
   
  +
== Audio ==
Kyoko : No matter how strong the wind is, don't give up.<br />Haru : Look, the world will always be your ally.<br />Kyoko : Just believe in the future.<br />Reborn & Colonnello : (Don't lose.)
 
  +
''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.''
  +
Full Version: [[File:Friend.ogg]]
   
 
== Lyrics ==
Kyoko : Just with a bit of courage<br />Haru : Anyone can change.<br />Lambo & I-Pin : (We are all special)<br />Haru : Never give up on your dreams.
 
 
=== TV version ===
  +
{{Lyrics|romaji=<poem>Makenaide don'nani mukaikaze demo
 
Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
   
  +
Mirai wa shinjirukoto to (tasuke au koto)
Both(alternatingly Kyoko-Haru) : So let's become stronger(?) for the sake of everyone(?)<br />Together : On the other side of the rainbow, the shining tomorrow<br />Together : is waiting for us<br />Together : Let's go toward this place without looking back.
 
  +
Hon'no sukoshi no yūki de
  +
Kaete ikeru yo dare mo ga (tokubetsu dakara)
  +
Kesshite yume akiramenaide ne
   
  +
Dakara min'na no tame tsuyoku narou
Together : Let's open a door to a new world.
 
  +
Niji no (mukō) hikaru (asuga)
===Full Version===
 
  +
Matte iru ndakara
====Japanese====
 
  +
Makenai de donna ni mukai kaze demo<br />Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
 
  +
Saa furikaerazu ni mukaou ano basho
  +
Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou</poem>
  +
|english=<poem>No matter how strong the wind is, don't give up.
  +
Look, the world will always be your friend.
  +
  +
Just believe in the future (Don't lose)
  +
Just with a bit of courage
  +
Anyone can change (We are all special)
  +
Never give up on your dreams
  +
  +
So let's become stronger for the sake of everyone
  +
On the other side of the rainbow, the shining tomorrow
  +
is waiting for us
  +
  +
Let's go toward this place without looking back
 
Let's open a door to a new world.</poem>
  +
|kanji=<poem>負けないで どんなに 向かい風でも
  +
ほら、世界はいつも 君の味方だから
  +
  +
未来は信じることと 助けあうこと
  +
ほんの少しの勇気で
  +
変えていけるよ 誰もが 特別だから
  +
決して夢 あきらめないでね
  +
  +
だから みんなのため 強くなろう
  +
虹のむこう 光る明日が
  +
待っているんだから
  +
  +
さあ振り返らずに 向かおう あの場所
  +
まだ見たこともない 次のドアを開けよう
  +
</poem>
  +
}}
  +
 
=== Episode 63 version ===
  +
  +
<div class="hidden" style="text-align:center">
  +
'''Legend:'''<br />
  +
{{var|Haru={{SingerBox|color=sienna|name=Haru}}}}{{var|Haru}}Haru
  +
{{var|Kyoko={{SingerBox|color=sandybrown|name=Kyoko}}}}{{var|Kyoko}}Kyoko
  +
{{var|Both={{SingerBox|name=Haru & Kyoko}}}}{{var|Both}}Haru & Kyoko<br />
  +
{{var|EX1={{SingerBox|color=fuchsia|name=Reborn & Colonnello}}}}{{var|EX1}}Reborn & Colonnello
  +
{{var|EX2={{SingerBox|color=lime|name=Lambo & I-Pin}}}}{{var|EX2}}Lambo & I-Pin
  +
</div>
  +
  +
{{Lyrics|romaji=<poem>{{var|Kyoko}}Makenaide don'nani mukaikaze demo
  +
{{var|Haru}}Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
  +
  +
{{var|Kyoko}}Mirai wa shinjirukoto to {{var|EX1}}(tasuke au koto)
  +
Hon'no sukoshi no yūki de
  +
{{var|Haru}}Kaete ikeru yo dare mo ga {{var|EX2}}(tokubetsu dakara)
  +
Kesshite yume akiramenaide ne
  +
  +
{{var|Both}}Dakara min'na no tame tsuyoku narou
  +
{{var|Kyoko}}Niji no {{var|Haru}}(mukō) {{var|Kyoko}}hikaru {{var|Haru}}(asuga)
  +
{{var|Both}}Matte iru ndakara
  +
  +
{{var|Both}}Saa furikaerazu ni mukaou ano basho
  +
Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou</poem>
  +
|english=<poem>{{var|Kyoko}}No matter how strong the wind is, don't give up.
  +
{{var|Haru}}Look, the world will always be your friend.
  +
  +
{{var|Kyoko}}Just believe in the future {{var|EX1}}(Don't lose)
  +
Just with a bit of courage
  +
{{var|Haru}}Anyone can change {{var|EX2}}(We are all special)
  +
Never give up on your dreams
  +
  +
{{var|Both}}So let's become stronger for the sake of everyone
  +
{{var|Kyoko}}On the other side {{var|Haru}}of the rainbow, {{var|Kyoko}}the shining {{var|Haru}}tomorrow
  +
{{var|Both}}is waiting for us
  +
  +
{{var|Both}}Let's go toward this place without looking back
  +
Let's open a door to a new world.</poem>
  +
|kanji=<poem>{{var|Kyoko}}負けないで どんなに 向かい風でも
  +
{{var|Haru}}ほら、世界はいつも 君の味方だから
  +
  +
{{var|Kyoko}}未来は信じることと {{var|EX1}}助けあうこと
  +
ほんの少しの勇気で
  +
{{var|Haru}}変えていけるよ 誰もが {{var|EX2}}特別だから
  +
決して夢 あきらめないでね
  +
  +
{{var|Both}}だから みんなのため 強くなろう
  +
{{var|Kyoko}}虹の{{var|Haru}}むこう {{var|Kyoko}}光る{{var|Haru}}明日が
  +
{{var|Both}}待っているんだから
  +
  +
{{var|Both}}さあ振り返らずに 向かおう あの場所
  +
まだ見たこともない 次のドアを開けよう
  +
</poem>
  +
}}
  +
 
=== Full version ===
  +
{{Lyrics|romaji=Makenai de donna ni mukai kaze demo<br />
  +
Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
   
 
<br />
 
<br />
Line 48: Line 149:
 
<br />
 
<br />
 
Saa furikaerazu ni mukaou ano basho<br />Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou<br />Makenai de donna ni mukai kaze demo<br />Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
 
Saa furikaerazu ni mukaou ano basho<br />Mada mita koto mo nai tsugi no DOA o akeyou<br />Makenai de donna ni mukai kaze demo<br />Hora, sekai wa itsumo kimi no mikata dakara
 
|english=Don't lose hope, no matter how strong the wind is blocking you<br />Just take a look around, as the world will always be your friend
   
 
<br />I did not realize the most important things They are already very close to you<br />Even when tomorrow seems very bleak, just always keep on smiling as your friends will always be there for you<br />That's why we must be even stronger than we were yesterday<br />The wind will transport our dreams as seeds to a place And the flower will start to bloom
====English====
 
Don't lose hope, no matter how strong the wind is blocking you<br />Just take a look around, as the world will always be your friend
 
 
<br />
 
Even when you're really worried right now, the most important things are already very close to you<br />Even when tomorrow seems very bleak, just always keep on smiling as your friends will always be there for you<br />That's why we must be even stronger than we were yesterday<br />The wind will transport our dreams as seeds to a place And the flower will start to bloom
 
   
 
<br />
 
<br />
Line 62: Line 160:
   
 
<br />
 
<br />
So turn around looking in the other direction, taking a peak<br />Since there's many things we still haven't even taken a peak at<br />Don't lose hope, no matter how strong the wind is blocking you<br />Just take a look around, as the world will always be your friend
+
So without turning around, let's go to that place<br />Open the next door that we haven't seen yet<br />Don't lose hope, no matter how strong the wind is blocking you<br />Just take a look around, as the world will always be your friend
   
 
<br />
 
<br />
This feeling... It is becoming one<br />Everyone's... beating heart<br />Will always... be there for you<br />And even after all, We're still Best Friends
+
This feeling... It is becoming one<br />Everyone's... beating heart<br />Will always... be there for me<br />And even after all, We're still Best Friends
   
 
<br />
 
<br />
Line 71: Line 169:
   
 
<br />
 
<br />
So turn around looking in the other direction, taking a peak<br />Since there's many things we still haven't even taken a peak at<br />Don't lose hope, no matter how strong the wind is blocking you<br />Just take a look around, as the world will always be your friend
+
So without turning around,let's go to that place<br />Open the next door that we haven't seen yet<br />Don't lose hope, no matter how strong the wind is blocking you<br />Just take a look around, as the world will always be your friend
  +
|kanji=Not Available
  +
}}
   
==Trivia==
+
==Gallery==
  +
<gallery>
*This Ending has two versions.
 
  +
File:Haru in Friend.PNG
**A regular version, used for Episodes 39-51.
 
  +
File:Kyoko in Friend.PNG
**An "Episode 63" version, for the end of the [[Sky Match]], which was in Episode 63; this version was sung by the seiyus of Kyoko and Haru, and features the seiyus of Reborn, Colonello, I-Pin and Lambo. Colonello and Lambo even use their respective "-kora" and "-damone".
 
 
File:Tsuna in Friend.PNG
*The beat for the 1.5 version is different then the regular version.
 
  +
File:The Girls + Tsuna in Friend.PNG
  +
</gallery>
   
==Characters==
+
== Characters ==
{|width="100%"
+
{| width="100%"
|width="50%"|
+
| width="50%" |
===Original Version===
+
=== Original version ===
|width="50%"|
+
| width="50%" |
===Episode 63 Version===
+
=== Episode 63 version ===
 
|-
 
|-
|width="50%"|
+
| width="50%" |{{Scroll box
{{Scroll box
 
 
|content=
 
|content=
 
*[[Kyoko Sasagawa]]
 
*[[Kyoko Sasagawa]]
Line 103: Line 204:
 
*[[Kyoya Hibari]]
 
*[[Kyoya Hibari]]
 
}}
 
}}
|width="50%"|
+
| width="50%" |{{Scroll box
{{Scroll box
 
 
|content=
 
|content=
 
*[[Kyoko Sasagawa]]
 
*[[Kyoko Sasagawa]]
Line 121: Line 221:
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
  +
==Watch it Now==
 
  +
== Trivia ==
{|width="100%"
 
 
* This ending has two versions.
|width="50%"|
 
 
** A regular version, used for Episodes 39-51.
===Original Version===
 
 
** An "Episode 63" version, for the end of the [[Sky Match]], which was in Episode 63; this version was sung by the seiyus of Kyoko and Haru, and features the seiyus of Reborn, Colonnello, I-Pin and Lambo. Colonnello and Lambo even use their respective "-kora" and "-damone".
|width="50%"|
 
 
* The beat for the 1.5 version is different then the regular version.
===Episode 63 Version===
 
  +
|-
 
|width="50%"|
 
[[Video:Katekyo Hitman REBORN! Ending 4|thumb|400px|left]]
 
|width="50%"|
 
[[Video:Katekyo Hitman Reborn! Friend (Haru and Kyoko Version) Eng Sub|thumb|400px|left]]
 
|}
 
 
==Navigation==
 
==Navigation==
  +
{{Navbox anime music}}
{{Openings}}
 
  +
{{Navbox character songs}}
  +
[[Category:Anime Ending Themes]]

Revision as of 05:01, 13 June 2019


friend is the fourth ending of the Katekyo Hitman Reborn! animated series.

Audio

Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. Full Version: File:Friend.ogg

Lyrics

TV version

Template:Lyrics

Episode 63 version

Template:Lyrics

Full version

Template:Lyrics

Gallery

Characters

Original version

Episode 63 version

Trivia

  • This ending has two versions.
    • A regular version, used for Episodes 39-51.
    • An "Episode 63" version, for the end of the Sky Match, which was in Episode 63; this version was sung by the seiyus of Kyoko and Haru, and features the seiyus of Reborn, Colonnello, I-Pin and Lambo. Colonnello and Lambo even use their respective "-kora" and "-damone".
  • The beat for the 1.5 version is different then the regular version.

Navigation

Template:Navbox anime music