No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Character Song Infobox |
{{Character Song Infobox |
||
− | |Image = |
+ | |Image = Yakusoku no Basho e.jpg |
|Title = Yakusoku no Basho e - vs. Millefiore |
|Title = Yakusoku no Basho e - vs. Millefiore |
||
|Kanji = 約束の場所へ |
|Kanji = 約束の場所へ |
Revision as of 19:51, 10 October 2010
Note: This song is a collaboration. The color-coding goes as follows: red = Gokudera, blue = Yamamoto, orange = Tsuna, purple = Hibari, yellow = Ryohei, indigo = Mukuro, pink = Kyoko, magenta = Haru, green = Lambo, coral = I-Pin, sienna = Reborn, two or more characters = black. Please refer to this when reading the lyrics.
Lyrics
Romaji
Kono sora wa doko he hirogatte iru no
Kono michi wa doko he tsuzuite iru no
Kinou yori asu ga tooku ni miete mo
Yakusoku no basho de kimi ga matteiru
Hitori de wa nani mo dekinai
Boku dakedo kimi wo mamoritai kara
Tsuyoku naru sonna omoi ga
Yuuki ataete kureru
Hitori de wa nani mo dekinai
Bokura demo minna wo mamoru tame
Tsuyoku naru sonna omoi ga
Chikara wo hakonde kuru
Sabishikute namida kobosu hi mo atta
Kuyashikute namida tomaranakatta
Kagami ni utsutta ano hi no jibun ni
Yakusoku no basho de mune wo hareru you ni
Ippo zutsu mae ni susumou
Sono tabi ni shiren ga matteite mo
Furimukeba sasaete kureru
Nakama ga genki kureru
Ippo zutsu mae ni susumou
Nando demo tachimukatte ikeru
Itsudatte me ni wa mienai
Ai ni mamorareteiru
Kokoro kara arigatou ieru
Sonna hi ga kuru shinjite yukou
Koko mune ni yume ga aru kagiri
Bokura no tabi wa tsuzuku yo
Hohoenimo, Nakigao mo zembu
Dakisheme teiku, Norikoete yuku
Hate shinai, Yume no, Michishirube
Susumu Bokurawa, sou Family
Kono kaze wa doko he tsutawatteyuku no
Kono hoshi wa doko he megutteyuku no
Donna ashita demo tashikame ni yukou
I'ma no boku ni datte kitto imi ga aru
Hitori de wa nani mo dekinai
Boku dakedo kimi wo mamoritai kara
Tsuyoku naru sonna omoi ga
Yuuki ataete kureru
Hitori de wa nani mo dekinai
Bokura demo minna wo mamoru tame
Tsuyoku naru sonna omoi ga
Chikara wo hakonde kuru
Sabishikute namida kobosu hi mo atta
Kuyashikute namida tomaranakatta
Kagami ni utsutta ano hi no jibun ni
Yakusoku no basho de mune wo hareru you ni
Ippo zutsu mae ni susumou
Sono tabi ni shiren ga matteite mo
Furimukeba sasaete kureru
Nakama ga genki kureru
Ippo zutsu mae ni susumou
Nando demo tachimukatte ikeru
Itsudatte me ni wa mienai
Ai ni mamorareteiru
Mayottemo, Machigattemo ii
Kujikenai koto, Akiramenai koto
Takusanno, kizuna, omoi dewa
Meniwa mienai Houseki
Oozora ni te wo kazaseba hora
Hanareteite mo te to te tsunageru
Mamoritai egao mabushisa ni
Kagayaku kimi wa sou family
Kono kaze wa doko he tsutawatteyuku no
Kono hoshi wa doko he megutteyuku no
Donna ashita demo tashikame ni yukou
I'ma no boku ni datte kitto imi ga aru
Ano koro no mishiranu basho ni
Tadoritsuki kimi to waraiatteru
Bukiyou ni kowashita yume mo
Kokoro ni hana wo sakasu
Kiri ga katte
Kumo ga araware
Fukitsukeru ame
Ogotta kaminari
Arashi no ato no
Haremari itsumo
Subete wo tsutsumu oozora
Hohoenimo, Nakigao mo zembu
Dakishemetiku, Norikoete yuku
Hateshinai, Yumeno, Michishirube
Susumu bokurawa,
sou Family~
Family~
English
The sky spreads somewhere , I'll continue in this path somewhere
Compared than yesterday, tomorrow seems further away
I'm waiting for you in the promised place
I can't do anything when I'm alone
But because I want to protect you
The thoughts of becoming stronger
Give me courage
I can't do anything when I'm alone
But we will, in order to protect everyone
The though'ts of becoming stronger
Bring us strength
Tears of loneliness', their's a day when it's spilled
Tears of regret cannot be stopped
Me from that day reflected in the mirror
At the promised place, it spreads in this heart
Only a little more we went forward
Trials also await
If we move forward and support each others
We'll give our friends happiness
Only a little more we went forward
No matter how many times, we stand up
Where does this wind go?
Where does this star go?
No matter what kind of tomorrow comes, I'll certainly go on
Even if now, in me there's surely a reason
That time, at the unseen place
You arrive and laugh
Even if in the unused thing, 'and even in the broken dream
The flowers in this hearts blooms
Even in this empty morning
Even if it breaks this solitude
Even with this rate of palpitation
Even if I don't sleep at night
In a flurry of emotions
Even if I become barren
The strong will of flame will be lighted
From the heart, I say "thank you"
I believe that day will come someday
As long as their's dreams in this heart
I'll go forward
Extend your hands in the blue sky
See, even if we're seperated, we're connected hand in hand
In the shining smiles I want to protect
The shining you with the Family
Even if we lose our way by mistake, it's okay
Don't be discouraged by it, don't lose to it
Remember, our bond is more than enough
See it as a precious thing
It will always show the way
Hold it close, go to where the voice is
To that endless dream
Going onward
with this Family~ Family~
Kanji
この空はどこへ広がっているの
この道はどこへ続いているの
昨日より明日が遠くに見えても
約束の場所で君が待っている
ひとりでは何も出来ない
僕だけど君を守りたいから
「強くなる」そんな想いが 勇気与えてくれる
ひとりでは何も出来ない
僕らでもみんなを守るため
「強くなる」そんな想いが 力を運んでくる
寂しくて涙こぼす日もあった
悔しくて涙止まらなかった
鏡に映ったあの日の自分に
約束の場所で胸をはれるように
一歩ずつ前に進もう その度に試練が待っていても
振り向けば支えてくれる
仲間が元気くれる
一歩ずつ前に進もう
何度でも立ち向かっていける
いつだって目には見えない
愛に守られている
心から「ありがとう」言える
そんな日が来る 信じていこう
この胸に夢がある限り
僕らの旅は続くよ
大空に手をかざせば ほら
離れていても手と手つなげる
守りたい笑顔 眩しさに
輝く君は そう ファミリー
この風はどこへ伝わってゆくの
この星はどこへ廻ってゆくの
どんな未来でも確かめにいこう
今の僕にだって きっと意味がある
あの頃の見知らぬ場所に
辿り着き 君と笑いあってる
不器用に壊した夢も
心に花を咲かす
霧がかかって
雲が現れ
吹き付ける雨
怒った雷
嵐の後の
晴れ間にいつも
すべてを包む大空
心から「ありがとう」言える
そんな日が来る 信じていこう
この胸に夢がある限り
自由の翼広げて
大空に手をかざせば ほら
離れていても手と手つなげる
守りたい笑顔 眩しさに
生きる僕らは
そう ファミリー ファミリー
Watch
thumb|300px|left