mNo edit summary Tag: sourceedit |
m (Bot: Automated text replacement (-Katekyō Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box +Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box)) |
||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Infobox character song |
||
− | {{Character Song Infobox |
||
+ | | theme = mist |
||
⚫ | |||
− | | |
+ | | name = End:Res |
⚫ | |||
− | | |
+ | | type = Solo |
− | | |
+ | | characters = [[Mukuro Rokudo]] |
− | |Seiyuu = [[Wikipedia: Toshinobu Iida|Toshinobu Iida]] |
||
− | | |
+ | | artists = [[Toshinobu Iida]] |
+ | | albums = |
||
⚫ | |||
+ | * [[BLUE - rivale]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
+ | '''End:Res''' is one of the [[character song]]s of [[Mukuro Rokudo]], sung by [[Toshinobu Iida]]. It is included in the album ''[[BLUE - rivale]]'', and in the compilation album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''. |
||
− | |||
− | '''End:Res''' is [http://reborn.wikia.com/wiki/Mukuro_Rokudo Mukuro]'s character song. |
||
− | ==Audio== |
+ | == Audio == |
− | ''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. |
+ | ''Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format.'' |
Full: [[File:End-Res.ogg]] |
Full: [[File:End-Res.ogg]] |
||
Instrumental: [[File:End-Res Instrumental.ogg]] |
Instrumental: [[File:End-Res Instrumental.ogg]] |
||
− | ==Lyrics== |
+ | == Lyrics == |
+ | {{Lyrics|theme=mist |
||
− | |||
⚫ | |||
− | <tabber> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
sono sadame wo boku ni azukete |
sono sadame wo boku ni azukete |
||
− | kodoku na kiri migime wa mitsumete |
+ | kodoku na kiri migime wa mitsumete |
samayou toki deai wa guuzen |
samayou toki deai wa guuzen |
||
− | gensou ni irodorareta ima to iu nagare no naka |
+ | gensou ni irodorareta ima to iu nagare no naka |
kawashita yakusoku |
kawashita yakusoku |
||
− | kanashimi ni sabishisa ni |
+ | kanashimi ni sabishisa ni |
− | tojikomerareta kimi no kata ni |
+ | tojikomerareta kimi no kata ni |
− | fureta no wa kono boku |
+ | fureta no wa kono boku |
− | owarinai onaji you ni |
+ | owarinai onaji you ni |
− | subete wa mata rinne no moto ni |
+ | subete wa mata rinne no moto ni |
sono sadame wo boku ni azukete |
sono sadame wo boku ni azukete |
||
− | hiniku na hodo inochi wa hakanai |
+ | hiniku na hodo inochi wa hakanai |
kurikaeshita ayamachi hatenai |
kurikaeshita ayamachi hatenai |
||
− | gensou ni oboreta mama dare mo ga ikiteiru sekai |
+ | gensou ni oboreta mama dare mo ga ikiteiru sekai |
togirenai kizuna |
togirenai kizuna |
||
− | shinjitsu to uso no ma ni |
+ | shinjitsu to uso no ma ni |
− | yuriugoku sono kimi no mure wo |
+ | yuriugoku sono kimi no mure wo |
− | michibikeru no wa boku |
+ | michibikeru no wa boku |
− | tomedonai itsumademo |
+ | tomedonai itsumademo |
− | subete wa tada rinne no you ni |
+ | subete wa tada rinne no you ni |
sono sadame wo boku ni makasete |
sono sadame wo boku ni makasete |
||
− | kanashimi ni sabishisa ni |
+ | kanashimi ni sabishisa ni |
− | tojikomerareta kimi no kata ni |
+ | tojikomerareta kimi no kata ni |
− | fureta no wa kono boku |
+ | fureta no wa kono boku |
− | owarinai onaji you ni |
+ | owarinai onaji you ni |
− | subete wa mata rinne no moto ni |
+ | subete wa mata rinne no moto ni |
− | sono sadame wo boku ni azukete |
+ | sono sadame wo boku ni azukete</poem> |
− | | |
+ | |english=<poem>Never ending, always the same |
− | Everything is under the rebirth cycle again |
+ | Everything is under the rebirth cycle again |
Entrust that destiny to me |
Entrust that destiny to me |
||
− | Gazing at the lonely mist with my right eye |
+ | Gazing at the lonely mist with my right eye |
The wandering time, our encounter is accidental |
The wandering time, our encounter is accidental |
||
− | Colored by illusions, the present is inside the stream |
+ | Colored by illusions, the present is inside the stream |
The exchanged promises |
The exchanged promises |
||
− | Sadness and loneliness |
+ | Sadness and loneliness |
− | Imprisoned on your shoulder |
+ | Imprisoned on your shoulder |
− | + | I'm the one who touched it |
|
− | Never ending, always the same |
+ | Never ending, always the same |
− | Everything is under the rebirth cycle again |
+ | Everything is under the rebirth cycle again |
Entrust that destiny to me |
Entrust that destiny to me |
||
− | The extent of irony, life is momentary |
+ | The extent of irony, life is momentary |
The cycling faults never end |
The cycling faults never end |
||
− | Drowned in illusions as it is, the world where everyone lives |
+ | Drowned in illusions as it is, the world where everyone lives |
The unbroken bonds |
The unbroken bonds |
||
− | Between truths and lies |
+ | Between truths and lies |
− | Shaking that group of yours |
+ | Shaking that group of yours |
− | + | I'm the one who'll show you the way |
|
− | Endless eternally |
+ | Endless eternally |
− | Everything is just like the rebirth cycle |
+ | Everything is just like the rebirth cycle |
Leave that destiny to me |
Leave that destiny to me |
||
− | Sadness and loneliness |
+ | Sadness and loneliness |
− | Imprisoned on your shoulder |
+ | Imprisoned on your shoulder |
− | + | I'm the one who touched it |
|
− | Never ending, always the same |
+ | Never ending, always the same |
− | Everything is under the rebirth cycle again |
+ | Everything is under the rebirth cycle again |
− | Entrust that destiny to me |
+ | Entrust that destiny to me</poem> |
− | | |
+ | |kanji=<poem>終わりない 同じように |
− | 全てはまた輪廻の下に |
+ | 全てはまた輪廻の下に |
その運命を僕に預けて |
その運命を僕に預けて |
||
− | 孤独な霧 右目は見つめて |
+ | 孤独な霧 右目は見つめて |
彷徨う時間 出会いは偶然 |
彷徨う時間 出会いは偶然 |
||
− | 幻想に彩られた 現在という流れの中 |
+ | 幻想に彩られた 現在という流れの中 |
交わした永遠 |
交わした永遠 |
||
− | 悲しみに 寂しさに |
+ | 悲しみに 寂しさに |
− | 閉じ込められた 君の肩に |
+ | 閉じ込められた 君の肩に |
− | 触れたのはこの僕 |
+ | 触れたのはこの僕 |
− | 終わりない 同じように |
+ | 終わりない 同じように |
− | 全てはまた輪廻の下に |
+ | 全てはまた輪廻の下に |
その運命を僕に預けて |
その運命を僕に預けて |
||
− | 皮肉な程 命は儚い |
+ | 皮肉な程 命は儚い |
繰り返した過ち 果てない |
繰り返した過ち 果てない |
||
− | 幻想に溺れたまま 誰もが生きている世界 |
+ | 幻想に溺れたまま 誰もが生きている世界 |
途切れない絆 |
途切れない絆 |
||
− | 真実と 嘘の間に |
+ | 真実と 嘘の間に |
− | 揺り動く その君の群れを |
+ | 揺り動く その君の群れを |
− | 導けるのは僕 |
+ | 導けるのは僕 |
− | 止めどない いつまでも |
+ | 止めどない いつまでも |
− | 全てはただ輪廻の様に |
+ | 全てはただ輪廻の様に |
その運命を僕に任せて |
その運命を僕に任せて |
||
− | 悲しみに 寂しさに |
+ | 悲しみに 寂しさに |
− | 閉じ込められた 君の肩に |
+ | 閉じ込められた 君の肩に |
− | 触れたのはこの僕 |
+ | 触れたのはこの僕 |
− | 終わりない 同じように |
+ | 終わりない 同じように |
− | 全てはまた輪廻の下に |
+ | 全てはまた輪廻の下に |
− | その運命を僕に預けて |
+ | その運命を僕に預けて</poem> |
+ | }} |
||
− | </tabber> |
||
+ | {{Navbox character songs}} |
||
+ | [[Category:Character Songs]] |
||
− | {{BLUE Nav}} |
Revision as of 06:00, 28 May 2019
End:Res is one of the character songs of Mukuro Rokudo, sung by Toshinobu Iida. It is included in the album BLUE - rivale, and in the compilation album Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box.
Audio
Audio will only work if a device is capable of playing .ogg format. Full: File:End-Res.ogg Instrumental: File:End-Res Instrumental.ogg
Lyrics
Template:Lyrics