Reborn Wiki

All Reborn Wiki articles contains SPOILERS. Read with caution!
See something that needs editing? Help us out by adding it. Every contribution is welcome. Just read and follow our guidelines before editing. Visit our Community Corner to see other stuff to help us out.

READ MORE

Reborn Wiki
Reborn Wiki
(spotify)
(13 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Infobox character song
{{Character Song Infobox
 
  +
| theme = rain
|Image = Ame no Message.png
 
|Title = Ame no Message
+
| name = Ame no Message
 
| image = [[File:Ame no Message.png]]
|Kanji = 雨のメッセージ
+
| kanji = 雨のメッセージ
|English Title = Rain's Message
 
  +
| romaji = Ame no Messēji
|Song Type = Solo
 
 
| lit = Rain's Message
|Character = [[Yamamoto]]
 
 
| type = Solo
|Seiyuu = Suguru Inoue
 
|Album = [[RED - famiglia]]
+
| characters = [[Takeshi Yamamoto]]
 
| artists = [[Suguru Inoue]]
|Release Date = July 20, 2010
 
  +
| albums =
  +
* [[RED - famiglia]]
  +
* [[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]
 
| release date = July 20, 2010
 
}}
 
}}
  +
'''Ame no Message''' is one of the [[character song]]s of [[Takeshi Yamamoto]], sung by [[Suguru Inoue]]. It is included in the album ''[[RED - famiglia]]'', and in the compilation album ''[[Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box]]''.
==Lyrics==
 
===Romaji===
 
Kyuu ni furidashita ame ga
 
   
  +
== Listen ==
  +
<spotify uri="spotify:track:3rJOCe0rK46JRW4jQ5ZiGB" />
  +
 
== Lyrics ==
  +
{{Lyrics|theme=rain
 
|romaji=<poem>Kyuu ni furidashita ame ga
 
Machi wo yasashiku someru
 
Machi wo yasashiku someru
 
 
Hokori ya iya na koto mo arainagashite kureru
 
Hokori ya iya na koto mo arainagashite kureru
   
<br />
 
 
Hare no hi mo areba sou da yo
 
Hare no hi mo areba sou da yo
 
 
Ame no hi datte aru yo
 
Ame no hi datte aru yo
 
 
Amayadori demo shitesa kyuukei demo shiyou
 
Amayadori demo shitesa kyuukei demo shiyou
   
<br />
 
 
Mainichi wa kore kara mo tsuzuku
 
Mainichi wa kore kara mo tsuzuku
 
 
Eien ni togireru koto nai ima ga tsuzuku
 
Eien ni togireru koto nai ima ga tsuzuku
   
<br />
 
 
Hora nakitai toki wa nakitai dake
 
Hora nakitai toki wa nakitai dake
 
 
Namida kareru made nakeba ii
 
Namida kareru made nakeba ii
 
 
Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
 
Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
 
 
Ima saka wo kakeagaru sono tochuu
 
Ima saka wo kakeagaru sono tochuu
 
 
Kurushikunarusa minna onaji
 
Kurushikunarusa minna onaji
 
 
Aseranakute iin da tadoritsukeru kara
 
Aseranakute iin da tadoritsukeru kara
   
<br />
 
 
Yasashii oto wo tatete wa
 
Yasashii oto wo tatete wa
 
 
Kyou mo ame ga futteru
 
Kyou mo ame ga futteru
 
 
Nani mo kamo wo nagashite kagayaki wo kureru
 
Nani mo kamo wo nagashite kagayaki wo kureru
   
<br />
 
 
Mata ashita ganbareba ii sa
 
Mata ashita ganbareba ii sa
 
 
Heiken ni muda nante nai sa tsunagatteru
 
Heiken ni muda nante nai sa tsunagatteru
   
<br />
 
 
Hora aitai toki wa hitomi tojite
 
Hora aitai toki wa hitomi tojite
 
 
Minna no egao ukabereba ii
 
Minna no egao ukabereba ii
 
 
Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara
 
Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara
 
 
Ima magarikado magaru sono tochuu
 
Ima magarikado magaru sono tochuu
 
 
Kowaku mo narusa minna onaji
 
Kowaku mo narusa minna onaji
 
 
Utsumukanakute iin da mae ni susumu nara
 
Utsumukanakute iin da mae ni susumu nara
   
<br />
 
 
Hora nakitai toki wa nakitai dake
 
Hora nakitai toki wa nakitai dake
 
 
Namida kareru made nakeba ii
 
Namida kareru made nakeba ii
 
 
Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
 
Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
 
 
Hora aitai toki wa hitomi tojite
 
Hora aitai toki wa hitomi tojite
 
 
Minna no egao ukabereba ii
 
Minna no egao ukabereba ii
 
Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara</poem>
 
 
|english=<poem>Suddenly it begins to rain
Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara
 
 
===English===
 
Suddenly it begins to rain
 
 
 
Coloring the city gently
 
Coloring the city gently
 
 
Wash away dust and unpleasant things
 
Wash away dust and unpleasant things
   
<br />
 
 
Yes, there are sunny days
 
Yes, there are sunny days
 
 
But there are also rainy days
 
But there are also rainy days
 
Let's take a break while taking shelter from the rain
   
 
Continuing every day from now on
Let’s take a break while taking shelter from the rain
 
 
<br />
 
Continuing everyday from now on
 
 
 
Nothing can interrupt us forever, we continue right now
 
Nothing can interrupt us forever, we continue right now
   
<br />
 
 
Hey, when you want to cry, just cry
 
Hey, when you want to cry, just cry
 
Until your tears are gone, it's okay to cry
 
 
It's okay not to pretend to be strong, because we'll become stronger
Until your tears are gone, it’s okay to cry
 
 
It’s okay not to pretend to be strong, because we’ll become stronger
 
 
 
Now in the middle of running up to the hill
 
Now in the middle of running up to the hill
 
 
The hardship is the same with everyone
 
The hardship is the same with everyone
 
It's okay not to be impatient because we'll reach it somehow
   
It’s okay not to be impatient, because we’ll reach it somehow
 
 
<br />
 
 
Making gentle sounds
 
Making gentle sounds
 
 
The rain also falls today
 
The rain also falls today
 
 
Pouring into everything, giving them shine
 
Pouring into everything, giving them shine
   
 
It's okay to try again tomorrow
<br />
 
 
Experience is not useless, it'll be connected
It’s okay to try again tomorrow
 
   
Experience is not useless, it’ll be connected
 
 
<br />
 
 
Hey, when you want to meet, close your eyes
 
Hey, when you want to meet, close your eyes
 
It's okay to express everyone's smile
 
 
No words are needed because it will be transmitted
It’s okay to express everyone’s smile
 
 
No words are needed, because it will be transmitted
 
 
 
Now in the middle of turning the road turn
 
Now in the middle of turning the road turn
 
 
The fear is the same with everyone
 
The fear is the same with everyone
 
It's okay not to look down, we are advancing ahead
   
It’s okay not to look down, we are advancing ahead
 
 
<br />
 
 
Hey, when you want to cry, just cry
 
Hey, when you want to cry, just cry
 
Until your tears are gone, it's okay to cry
 
 
It's okay not to pretend to be strong, because we'll become stronger
Until your tears are gone, it’s okay to cry
 
 
It’s okay not to pretend to be strong, because we’ll become stronger
 
 
 
Hey, when you want to meet, close your eyes
 
Hey, when you want to meet, close your eyes
 
It's okay to express everyone's smile
 
 
No words are needed because they will be transmitted</poem>
It’s okay to express everyone’s smile
 
 
|kanji=<poem>急に降り出した雨が
 
No words are needed, because they will be transmitted
 
 
 
===Kanji===
 
急に降り出した雨が
 
 
 
町を優しく染める
 
町を優しく染める
 
 
埃や嫌な事も洗い流してくれる
 
埃や嫌な事も洗い流してくれる
   
<br />
 
 
晴れの日もあれば そうだよ
 
晴れの日もあれば そうだよ
 
 
雨の日だってあるよ
 
雨の日だってあるよ
 
 
雨宿りでもしてさ 休憩でもしよう
 
雨宿りでもしてさ 休憩でもしよう
   
<br />
 
 
毎日はこれからも続く
 
毎日はこれからも続く
 
 
永遠に途切れる事無い 今が続く
 
永遠に途切れる事無い 今が続く
   
<br />
 
 
ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
 
ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
 
 
涙枯れるまで泣けばいい
 
涙枯れるまで泣けばいい
 
 
強がらなくていいさ 強くなれるから
 
強がらなくていいさ 強くなれるから
 
 
今 坂を駆け上がる その途中
 
今 坂を駆け上がる その途中
 
 
苦しくなるさ みんな同じ
 
苦しくなるさ みんな同じ
 
 
焦らなくていいんだ たどり着けるから
 
焦らなくていいんだ たどり着けるから
   
<br />
 
 
優しい音をたてては
 
優しい音をたてては
 
 
今日も雨が降ってる
 
今日も雨が降ってる
 
 
何もかもを流して輝きをくれる
 
何もかもを流して輝きをくれる
   
<br />
 
 
また明日頑張ればいいさ
 
また明日頑張ればいいさ
 
 
経験に無駄なんて無いさ 繋がってる
 
経験に無駄なんて無いさ 繋がってる
   
<br />
 
 
ほら 逢いたいときは瞳閉じて
 
ほら 逢いたいときは瞳閉じて
 
 
みんなの笑顔浮かべればいい
 
みんなの笑顔浮かべればいい
 
 
言葉は要らないんだ 伝わってるから
 
言葉は要らないんだ 伝わってるから
 
 
今 曲がり角曲がるその途中
 
今 曲がり角曲がるその途中
 
 
恐くもなるさ みんな同じ
 
恐くもなるさ みんな同じ
 
 
俯かなくていいんだ 前に進むなら
 
俯かなくていいんだ 前に進むなら
   
<br />
 
 
ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
 
ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
 
 
涙枯れるまで泣けばいい
 
涙枯れるまで泣けばいい
 
 
強がらなくていいさ 強くなれるから
 
強がらなくていいさ 強くなれるから
 
 
ほら 逢いたいときは瞳閉じて
 
ほら 逢いたいときは瞳閉じて
 
 
みんなの笑顔浮かべればいい
 
みんなの笑顔浮かべればいい
 
言葉は要らないんだ 伝わってるから</poem>
 
  +
}}
言葉は要らないんだ 伝わってるから
 
  +
{{Navbox character songs}}
 
  +
[[Category:Character Songs]]
 
==Video==
 
 
 
[[Video:Ame no Message(Message of the Rain)-Yamamoto Takeshi Character PV with Lyrics|thumb|300px|left]]
 

Revision as of 10:51, 6 June 2020

Ame no Message is one of the character songs of Takeshi Yamamoto, sung by Suguru Inoue. It is included in the album RED - famiglia, and in the compilation album Katekyo Hitman Reborn! Official Character Song Collection - Ultimate CD Box.

Listen

Lyrics

Template:Lyrics