Wiki Reborn
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
 
==letras==
 
==letras==
 
[[Archivo:Character_Album_SONG_“BLUE“_~RIVAL~_spanner_y_irie_shoichi_-_Simulation.jpg|thumb|271px]]
 
[[Archivo:Character_Album_SONG_“BLUE“_~RIVAL~_spanner_y_irie_shoichi_-_Simulation.jpg|thumb|271px]]
===Romaji===
+
==='''Romaji'''===
 
Saa, Spanner, tsugi wa boku-tachi no deban da yo
 
Saa, Spanner, tsugi wa boku-tachi no deban da yo
   
Línea 105: Línea 105:
   
 
Dakara, sono kashi jyanai
 
Dakara, sono kashi jyanai
===Kanji===
+
==='''Kanji'''===
   
 
さぁ、スパナ、次は僕達の出番だよ。
 
さぁ、スパナ、次は僕達の出番だよ。
Línea 208: Línea 208:
   
 
だから、その菓子じゃない
 
だから、その菓子じゃない
===letra en español===
+
==='''letra en español'''===
   
 
Hey, llave inglesa, el próximo es nuestro turno.
 
Hey, llave inglesa, el próximo es nuestro turno.

Revisión del 00:18 13 mar 2012

letras

Character Album SONG “BLUE“ ~RIVAL~ spanner y irie shoichi - Simulation

Romaji

Saa, Spanner, tsugi wa boku-tachi no deban da yo

Ima, uchi isogashii

U, jya, DATA to kashi wo youi suru kara

Kashi? ichigo aji ga ii

Spanner, sono kashi jyanai...


TUNE UP mirai kaeru nara

TECHNIQUE ima wo migakanakya


Hosei suru VECTOR ushinatta netsui wa

Donna gijutsu demo naoseya shinai


Yosou wo koeta SIMULATION

(SIMULATION)

Kikai shikake no GIMMICK

Madou koto sae

Keisan shiteru SUPEKKU

Kikagaku moyou no rinkaku ni

Whoa

Osamaru koto mo dekizu ni

Sousa hontou wa kimitachi wo zutto matte ita


CHANGING sekai kaeru nara

(Koko kara BOOKARU uchi mo suru kara

Sore ja Shouichi hamotte yo)

BREAK UP

Ima wo kowasanakya


Kurikaesu FORMAT nakushita souzou wa

Donna mirai mo umiya shinai


MONITOR goshi no COMMUNICATION

(COMMUNICATION)

CAMOUFLAGE suru sono omoi

Tereru kotoba mo

FILTER ni nijinde iku

Soutaiteki na BALANCE ni

Whoa

Ochitsuku koto mo dekizu ni

Demo ne hontou wa kimitachi wo zutto matte ita


Chotto, Spanner, sono tsumami ijiccha dame da yo

Uchi MECHANIC dashi

U, kotae ni natte nai


Hosei suru VECTOR ushinatta netsui wa

Donna gijutsu demo naoseya shinai


Yosou wo koeta SIMULATION

Kikai shikake no GIMMICK

Madou koto sae keisan shiteru SUPEKKU

Kikagaku moyou no rinkaku ni

Osamaru koto mo dekizu ni

Sousa hontou wa kimi-tachi wo zutto matte ita


Shoichi, kashi mada?

Dakara, sono kashi jyanai

Kanji

さぁ、スパナ、次は僕達の出番だよ。

今、うち忙しい。

う、じゃ、データと歌詞を用意するから。

かし?イチゴ味がいい

スパナ、その菓子じゃない...


チューンアップ 未来変えるなら

テクニック 現在を磨かなきゃ


補正するベクトル 失った熱意は

どんな技術でも 直せやしない


予想を超えたシミュレーション

(シミュレーション)

機械仕掛けのギミック

惑うことさえ

計算してるスペック

幾何学模様の輪郭に

WHOA

収まることもできずに

そうさ 本当は 君たちをずっと待っていた


CHANGING 世界変えるなら

(ここからボーカルうちもするからそれじゃ正一ハモってよ)

BREAK UP

現在を壊さなきゃ


繰り返すフォーマット なくした創造は

どんな未来も 生みやしない


モニターごしのコミュニケーション

(コミュニケーション)

カモフラージュする その想い

照れる言葉も

フィルターに滲んでいく

相対的なバランスに

WHOA

落ち着くこともできずに

でもね 本当は 君たちをずっと待っていた


ちょっと、スパナ、その抓み弄っちゃだめだよ

うちメカニックだし

う、答えになってない


補正するベクトル 失った熱意は

どんな技術でも 直せやしない


予想を超えたシミュレーション

機械仕掛けのギミック

惑うことさえ 計算してるスペック

幾何学模様の輪郭に

収まることもできずに

そうさ 本当は 君たちをずっと待っていた


正一、かしまだ?

だから、その菓子じゃない

letra en español

Hey, llave inglesa, el próximo es nuestro turno.

En este momento estoy ocupado.

U, a continuación, voy a preparar los datos y las letras.

Pastelería? Sabor a fresa está bien.

Llave, no me refiero a pastelería ...


Ponga a punto, si el futuro cambio

La técnica, si no mejorar el presente


El vector que necesita corrección, perdió el entusiasmo

No importa cómo es experto soy yo, no se puede reparar


Las simulaciones que superan las expectativas

(Simulaciones)

Dispositivos de la máquina de trucos

Para ser confundido

La especificación de que conoce el cálculo

Los patrones de esquemas de la geometría

(Whoa)

Podemos instalar también

Sí, la verdad es que hemos estado siempre a la espera de que


El cambio, si el mundo cambió

(Voy a cantar aquí. Armonizar conmigo, Shouichi.)

Dividir

Si no se rompen el presente


El formato de la repetición, la creación perdió

No importa qué tipo de futuro también, no puede volver a nacer


Comunicación a través de monitores

(Comunicación)

Camuflar ese sentimiento

Las palabras embarazosas

También difuminar a través del filtro

El equilibrio relativo

(Whoa)

Podemos calmarse también

Pero la verdad es que hemos estado siempre a la espera de que


Espera, llave inglesa, no se puede alterar ese botón!

Yo soy un mecánico, después de todo.

U, que no es la respuesta!


El vector que necesita corrección, perdió el entusiasmo

No importa cómo es experto soy yo, no se puede reparar


Las simulaciones que superan las expectativas

Dispositivos de la máquina de trucos

Para estar confundido, la especificación de que conoce los cálculos

Los patrones de esquemas de la geometría

Podemos instalar también

Sí, la verdad es que hemos estado siempre a la espera de que


Shoichi, la pasta?

Ya te he dicho, no me refiero a masa!

video

thumb|300px|left