FANDOM


Character Album SONG “BLUE“ ~RIVAL~ mukuro rokudo - End Res

Canción interpretada por el actor de voz de Mukuro, Toshinobu Iida.

LetrasEditar

RomajiEditar

owari nai onaji you ni

subete wa mata rinne no moto ni

sono sadame wo boku ni azukete

kodoku na kiri migi me wa mitsumete

samayou toki deai wa guuzen

gensou ni irodo rareta ima to iu nagare no naka

kawashita yakusoku

kanashimi ni sabishisa ni

toji kome rareta kimi no kata ni

fureta no wa kono boku

owari nai onaji you ni

subete wa mata rinne no moto ni

sono sadame wo boku ni azukete

hi niku na hodo inochi wa hakanai

kuri kaeshita ayamachi hatenai

gensou ni oboreta mama dare mo ga ikite iru sekai

togi renai kizuna

shinjitsu to uso no ma ni

yuri ugoku sono kimi no mure wo

michibi keru no wa boku

tome donai itsu made mo

subete wa tada rinne no you ni

sono sadame wo boku ni makasete

kanashimi ni sabishisa ni

toji kome rareta kimi no kata ni

fureta no wa kono boku

owari nai onaji you ni

subete wa mata rinne no moto ni

sono sadame wo boku ni azukete

Kanji y letra en inglesEditar

Owarinai onaji you ni

終わりない 同じように

Never ending, always the same

Subete wa mata rinne no moto ni

全てはまた輪廻の下に

Everything is under the rebirth cycle again

Sono sadame wo boku ni azukete *

その運命を僕に預けて

Entrust that destiny to me

Kodoku na kiri migime wa mitsumete

孤独な霧 右目は見つめて

Gazing the lonely mist with my right eye

Samayou toki deai wa guuzen

彷徨う時間 出会いは偶然

The wandering time, our encounter is accidental

Gensou ni irodorareta ima to iu nagare no naka *

幻想に彩られた 現在という流れの中

Coloured by illusions, the present is inside the stream

Kawashita yakusoku *

交わした永遠

The exchanged promises

Kanashimi ni sabishisa ni

悲しみに 寂しさに

Sadness and loneliness

Tojikomerareta kimi no kata ni

閉じ込められた 君の肩に

Imprisoned on your shoulder

Fureta no wa kono boku

触れたのはこの僕

I’m the one who touched it

Owarinai onaji you ni

終わりない 同じように

Never ending, always the same

Subete wa mata rinne no moto ni

全てはまた輪廻の下に

Everything is under the rebirth cycle again

Sono sadame wo boku ni azukete *

その運命を僕に預けて

Entrust that destiny to me

Hiniku na hodo inochi wa hakanai

皮肉な程 命は儚い

The extent of irony, life is momentary

Kurikaeshita ayamachi hatenai

繰り返した過ち 果てない

The cycling faults never end

Gensou ni oboreta mama dare mo ga ikiteiru sekai

幻想に溺れたまま 誰もが生きている世界

Drowned in illusions as it is, the world where everyone lives

Togirenai kizuna

途切れない絆

The unbroken bonds

Shinjitsu to uso no ma ni

真実と 嘘の間に

Between truths and lies

Yuriugoku sono kimi no mure wo

揺り動く その君の群れを

Shaking that group of yours

Michibikeru no wa boku

導けるのは僕

I’m the one who’ll show you the way

Tomedonai itsumademo

止めどない いつまでも

Endless eternally

Subete wa tada rinne no you ni

全てはただ輪廻の様に

Everything is just like rebirth cycle

Sono sadame wo boku ni makasete *

その運命を僕に任せて

Leave that destiny to me

Kanashimi ni sabishisa ni

悲しみに 寂しさに

Sadness and loneliness

Tojikomerareta kimi no kata ni

閉じ込められた 君の肩に

Imprisoned on your shoulder

Fureta no wa kono boku

触れたのはこの僕

I’m the one who touched it

Owarinai onaji you ni

終わりない 同じように

Never ending, always the same

Subete wa mata rinne no moto ni

全てはまた輪廻の下に

Everything is under the rebirth cycle again

Sono sadame wo boku ni azukete *

その運命を僕に預けて

Entrust that destiny to me

VideoEditar

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.